主页诗词歌赋诗歌欣赏
文章内容页

夢園耕錄·詩經賞析之010·小雅·魚麗

  • 作者: 滨湖散人
  • 来源: 古榕树下
  • 发表于2020-02-05
  • 阅读7181
  •   魚麗于罶,鱨鯊。君子有酒,旨且多。「1」
      魚麗于罶,魴鱧。君子有酒,多且旨。「2」
      魚麗于罶,鰋鯉。君子有酒,旨且有。「3」
      物其多矣,维其嘉矣。「4」
      物其旨矣,维其偕矣。「5」
      物其有矣,维其時矣。「6」

      一如在其它诗篇,将其置于历史大背景,将诗意上升为“治天下”之德的高度那样,汉学派认为,《小雅·鱼丽》是通过美天下万物之盛多,而歌颂周王之制的盛德和圣德。《毛传》该诗的小序说:“《鱼丽》,美万物盛多,能备礼也。文、武以《天保》以上治內,《采薇》以下治外,始於忧勤,终于逸乐,故美万物盛多,可以告于神明矣。”郑玄在下作笺曰:“内,谓诸夏也。外,谓夷狄也。告于神明者,于祭祀而歌之。”

      汉学派“透过现象看本质”,他们不会局限于诗的文字本身,总是能挖掘出诗篇文字背后的深刻含义。这一点是我在读《毛传》和《郑笺》时非常欣赏的地方。如果只是局限于诗文本身的文字,那读者所看到的也就只有宴席上摆满了各种各样的鱼,以及酒是如何的多、如何的美这样的“表”了。

      这首诗《毛传》小序说的很清楚,“美万物盛多,能备礼也。”之所以美万物盛多,是为了体现“能备礼”。或者说,只有当万物盛多,才能备礼。管子说“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”;马斯洛的需求五层次理论,不也是将“生理上的需要”放在第一层的吗?

      《毛传》小序还说“文、武以《天保》以上治內,《采薇》以下治外”。周文王、周武王以《天保》及以上的诗用于治理诸夏,也就是当时所称的“中国”,即今陕西、山西、河南、河北、山东等所谓的“中原”地区,《采薇》及以下的诗用于治理夷狄,也就是中原以外的其它民族。这里所说的“诗”当然都是指《小雅》中的诗篇,《天保》及以上依次为《鹿鸣》《四牡》《皇皇者华》《常棣》《伐木》《天保》,《采薇》及以下,则是指《小雅》中的其它诗篇。

      至于《毛传》小序说的“始於忧勤,终于逸乐”,则是历朝历代的统治者都懂的道理,作为周王朝的开创者周文王和周武王,当然更是明白。

      宋学派认为应该“以文论文”。朱熹《诗集传》该诗第一章的注解中这样写道:“此燕飨通用之乐歌。即燕飨所荐之羞,而极道其美且多,见主人礼意之勤,以优宾也。”以此论之,呈现在读者眼前的当然就只有鱨、鯊、魴、鱧、鰋、鯉等令人眼花缭乱的鱼品和堆积如山的美酒了。

      朱子注解中的“见”是表现的意思,读音为xiàn,见的这种用法在古汉语中非常普遍,称为“通假字”,读者需要留意。

      朱子将该诗定位为“燕飨通用之乐歌”后,又引用《仪礼·乡饮酒》及《燕礼》说:“前乐既毕,皆间歌《鱼丽》,笙《由庚》;歌《南有嘉鱼》,笙《崇丘》;歌《南山有台》,笙《由仪》。”并解释说:“间,代也。言一歌一吹也。”

      也就是说,《鱼丽》是作为一种间歌,在前面的一支乐曲演奏完,或一首歌唱完后穿插着表演的。

      现代派观点与朱子的相仿。《古诗文网》该诗的赏析说:“此诗盛赞宴享时酒肴之甘美盛多,以见丰年多稼,主人待客殷勤,宾主共同欢乐的情景。”

      三派看法不一,或者说存在较大的差异,皆因解诗者所持的角度不同而成。“诗无达诂”,读者自己慢慢地去体会吧。

      《小雅·鱼丽》诗篇较短,分为六章,前三章结构相同,每章包含四句;后三章结构相同,每章包含两句。全诗句子都是四字句,下一章与上一章相较,只是替换了一两个字,或是将字的顺序颠倒了一下。所以,从文字本身看,诗篇比较浅显、简单。

      第一章至第三章,表现手法为兴(也有人说是赋),后面三章,表现手法为赋。

      关于诗篇中的多、旨、齐、时、嘉等,朱子引用苏氏的话说:“多则患其不嘉,旨则患其不齐,有则患其不时。今多而能嘉,旨而能齐,有而能时,言曲全也。”

      这就好比请客吃饭,主人不能觉得点了满桌子的菜,就是招待到位了,客人就满意了。如果点了很多的菜,可是却不好吃、不上档次,菜品的样子也不好看,甚至连盛菜的盘子都是破边的,那就谈不上“见主人礼意之勤,以优宾”了。

      下面就让我们一起去参观下两千多年前的那场盛宴,感受下现场宾主相得的融乐气氛吧!

      鱼儿鱼儿钻进蒌,尽是黄颊与吹沙。
      主人招待真热情,满桌美酒甘又醇。

      鱼儿鱼儿钻进蒌,尽是鳊鱼与黑鱼。
      主人招待真热情,满桌美酒醇又甘。

      鱼儿鱼儿钻进蒌,尽是鲇鱼和鲤鱼。
      主人招待真热情,甘醇美酒摆满桌。

      菜品丰富又精美,色香味儿都能全。
      菜品花样又搭配,样样都是当季鲜。

      「1」 麗(lí):同罹,意謂遭遇。罶(liǔ):捕魚的竹樓子,魚能進不能出。鱨(cháng):黄頰魚。鯊:又名魦(shā),能吹沙的小魚,似鯽而小。君子:指主人。旨:指酒味純美。
      「2」 魴(fáng):與鯿魚相似,银灰色,腹部隆起,生活在淡水中。鱧(lǐ):黑魚
      「3」 鰋(yǎn):俗稱鮎(nián)魚,體滑無鱗。鯉(lǐ)。有:多也。
      「4」 嘉:好。
      「5」 旨:好。偕(xié):齊全。
      「6」 時:應時,當季的意思。

      2020年2月5日星期三

      本文标题:夢園耕錄·詩經賞析之010·小雅·魚麗

      本文链接:http://www.enjoybar.com/content/322073.html

      验证码
      • 评论
      0条评论
      • 最新评论

      深度阅读

      • 您也可以注册成为古榕树下的作者,发表您的原创作品、分享您的心情!