首页> 全诗> 卖炭翁原文及翻译赏析

卖炭翁原文及翻译赏析

时间:2025-12-29 17:42:02

卖炭翁原文及翻译赏析

本文解析白居易《卖炭翁》的原文、译文及深层意蕴,通过逐句注释与创作背景分析,揭示唐代底层民众的生存困境与诗人的现实主义关怀。

卖炭翁

唐·白居易

卖炭翁,伐薪烧炭南山中。

满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。

卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。

可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。

夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。

牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。

翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。

手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。

一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。

半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。

译文

有位卖炭老翁,终年在终南山砍柴烧炭。

他满脸烟灰透着烟火色,两鬓斑白十指漆黑。

卖炭得来的钱作什么用?只为换取身上衣和口中粮。

可怜他衣衫单薄,却因担心炭价低而盼望天气更寒冷。

昨夜城外积了一尺雪,清晨他驾着炭车轧着冰辙赶路。

牛乏人饿太阳已高,只能在集市南门外泥泞中歇脚。

忽然两个骑马人翩然而至,原来是穿黄衣白衫的宫市太监。

手拿文书口称皇帝命令,调转车头吆喝着牛往北拉。

一车千余斤的炭,被宫使强夺不敢抗拒。

半匹红纱一丈绫,胡乱挂在牛头上就当炭钱。

注释

【伐薪】砍柴。"薪"指柴火,点明老翁劳动性质。

【烟火色】长期受烟火熏染的肤色,细节描写凸显艰辛。

【愿天寒】反常心理描写,揭示底层百姓生存的悖论。

【辗冰辙】"辗"读niǎn,车轮压过冰痕的具象化描写。

【黄衣使者】指宦官,"黄衣"为唐代宦官服色,暗含批判。

【充炭直】"直"通"值",以低廉纺织品强充炭钱,揭露宫市掠夺本质。

创作背景

唐德宗时期推行"宫市"制度,宦官以采购为名强夺民财。白居易任左拾遗期间目睹此弊,借新乐府诗讽喻时政。此诗作于元和四年(809年),是《新乐府》五十首中第七首。

作品解析

1. 结构设计:采用"外貌—心理—遭遇"三层递进,前八句铺垫老翁艰辛,后六句突转悲剧,形成强烈反差。

2. 白描手法:"两鬓苍苍十指黑"等细节不加修饰,却极具视觉冲击力。

3. 心理刻画:"衣单愿天寒"的矛盾心理,比直接控诉更具艺术张力。

4. 批判艺术:结尾不置议论,用"半匹红纱"的象征性补偿,暴露宫市制度的虚伪。

范文一

《卖炭翁》的叙事艺术体现在"冰山式"结构中。诗人仅用十六句完成起承转合:起笔交代人物职业,承接其外貌与心理,转折于宫使出现,合于炭车被夺。最精妙处在于隐藏了老翁的反应,末句"充炭直"后戛然而止,这种留白让读者自行填补愤怒与悲哀。白居易深谙"事实胜于雄辩"的道理,通过客观叙述展现权力压迫的日常性,这种冷静的笔调反而强化了批判力度。

范文二

诗中对比手法运用堪称典范。物质层面,"千余斤"炭与"半匹纱"形成价值反差;色彩层面,"满面尘灰"与"翩翩两骑"构成视觉对立;心理层面,老翁的"愿天寒"与宦官的"口称敕"展现权力不对等。尤其"牛困人饥"与"黄衣使者"的并置,将劳动异化现象具象化。这些对比不着痕迹地渗透在叙事中,最终汇聚成对中唐社会矛盾的深刻揭示。

关于《卖炭翁》的考试重点整理

【重点字词】辗(niǎn)、敕(chì)、直(通"值")、营(谋求)

【文学常识】新乐府运动"文章合为时而著"的创作主张,宫市制度的历史背景

【艺术手法】白描、对比、心理描写、叙事留白

【思想主旨】揭露封建剥削制度,体现现实主义诗歌的社会批判功能

【意象分析】"冰辙"象征生存艰难,"红纱"隐喻统治者的虚伪补偿

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词在诗中的意思:

(1)何所营:__________

(2)口称敕:__________

答案:

(1)谋求、打算

(2)皇帝的命令

解析:需结合唐代正织制度理解"敕"的特殊含义。

二、主旨理解

题目:"心忧炭贱愿天寒"反映了怎样的社会现实?

答案:揭示底层百姓在剥削制度下的生存悖论,越是贫穷越需要恶劣环境维持生计,体现白居易"惟歌生民病"的创作观。

解析:反常心理描写是理解全诗批判性的关键。

三、比较鉴赏

题目:《卖炭翁》与杜甫《石壕吏》在表现民生疾苦上有何异同?

答案:同:均采用叙事体、白描手法。异:杜甫直接呈现官吏暴力,白居易通过经济掠夺展现制度性压迫;杜甫诗情感外露,白居易批判更为含蓄。

解析:比较需注意中唐与盛唐社会背景差异。

相关文章: