首页> 参考资料> 《望海潮·东南形胜》原文翻译与考试要点解析

《望海潮·东南形胜》原文翻译与考试要点解析

时间:2025-09-20 15:57:01

《望海潮·东南形胜》原文翻译与考试要点解析

本文围绕柳永的经典词作《望海潮·东南形胜》,系统呈现原文、译文、注释及鉴赏要点,帮助读者深入理解宋代都市词的文学价值与历史意义。

原文

《望海潮·东南形胜》

宋·柳永

东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。

烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。

云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。

市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。

重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。

羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。

千骑拥高牙,乘醉听箫鼓,吟赏烟霞。

异日图将好景,归去凤池夸。

译文

东南地势优越,三吴地区的都会,钱塘自古繁华。

如烟的柳树、彩绘的桥梁,挡风的帘子、翠绿的帷幕,高低错落十万人家。

高耸入云的树木环绕着江堤沙岸,汹涌的波涛卷起霜雪般的浪花,天然壕沟无边无际。

市场上陈列着珠宝,家家户户满是绫罗绸缎,竞相攀比奢华。

里湖外湖与重叠的山岭清秀美丽,有深秋的桂子,十里的荷花。

晴天传来羌笛声,夜晚飘荡采菱歌,钓鱼老翁和采莲少女欢声笑语。

千名骑兵簇拥着牙旗,乘着醉意聆听箫鼓,吟诗欣赏烟霞风光。

他日将这美景画成图卷,回京时向朝廷夸耀。

注释

形胜:地理形势优越。三吴:吴郡、吴兴、会稽的合称。

风帘翠幕:挡风的竹帘和翠绿的帷幕,代指富贵人家的陈设。

天堑(qiàn):天然壕沟,指钱塘江。

重湖叠巘(yǎn):西湖被白堤分为里湖外湖,周围山峦重叠。

高牙:军前大旗,此处指两浙转运使孙何的仪仗。

凤池:凤凰池,代指中书省,即朝廷中枢。

创作背景

此词作于北宋真宗景德元年(1004年),柳永时年约二十岁。据《鹤林玉露》记载,柳永为拜谒两浙转运使孙何而作此词,通过描绘杭州盛景展现个人才华。词中"千骑拥高牙"即暗指孙何的显赫身份。

作品解析

1. 结构特点:上阕总写杭州地理与市井繁华,下阕聚焦西湖风光与官民同乐,结尾点明创作意图。

2. 艺术手法:采用铺陈排比手法,"烟柳画桥"等三字句连用,形成视觉冲击;"三秋桂子"与"十里荷花"时空交错,展现杭州四季之美。

3. 历史价值:突破传统词作题材,首次以长调形式系统描写都市风貌,开创宋词"承平气象"书写范式。

4. 语言特色:善用数字营造气势,"十万人家""千骑拥高牙"等句虚实相生,体现豪放词风萌芽。

鉴赏范文

范文一

柳永以画家视角勾勒杭州全景图卷。上阕宏观扫描中,"参差十万人家"用建筑错落感表现城市活力;下阕特写西湖时,"羌管弄晴,菱歌泛夜"通过昼夜声景转换,构建立体化的都市空间。这种多维度的描写方式,使词作具有类似《清明上河图》的纪实性特征,为后世都市文学提供范本。

范文二

词中暗含微妙的权力话语。"异日图将好景"表面是文人雅兴,实则为干谒词的典型话术。柳永巧妙将自然景观(烟霞)与政治符号(凤池)并置,既满足官员的政绩展示需求,又保持词人的艺术独立性。这种双重性正是北宋士大夫阶层"吏隐"心态的文学折射。

考试重点整理

1. 字词读音:巘(yǎn)、堑(qiàn)、绮(qǐ)

2. 文学常识:柳永是北宋第一位专业词人,创制慢词长调,此词为《望海潮》词牌定型之作

3. 意象体系:"三秋桂子"象征文雅,"千骑高牙"暗示权力,"凤池"代指朝廷中枢

4. 艺术成就:开创都市风情词题材,铺叙手法影响后世周邦彦等婉约派词人

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词在词中的意思:

(1)形胜:__________

(2)天堑:__________

答案:

(1)地理形势优越

(2)天然壕沟(指钱塘江)

二、主旨理解

题目:"市列珠玑,户盈罗绮"反映了当时杭州怎样的社会特点?

答案:展现北宋初期杭州商业繁荣、物质富足的社会风貌,市民阶层追求奢华生活的消费观念。

三、表现手法

题目:分析"三秋桂子,十里荷花"的艺术表现力。

答案:时空压缩手法,将秋季桂花与夏季荷花并置,突破季节限制;数字"三""十"形成视觉延伸感,强化西湖景观的永恒魅力。

四、比较鉴赏

题目:对比柳永《望海潮》与张择端《清明上河图》在表现都市主题上的异同。

答案:相同点:均采用全景式构图,注重细节描写。不同点:词作通过意象组合引发想象,绘画依赖视觉直观;柳词侧重官方视角的盛世赞歌,张画更多市井生活的真实记录。

相关文章: