首页> 文言文> 【文言文】《烛之武退秦师》原文

【文言文】《烛之武退秦师》原文

时间:2025-11-20 16:03:31

【文言文】《烛之武退秦师》原文与深度解析

《烛之武退秦师》是《左传》中经典的外交辞令篇章,展现弱国智者以言辞化解军事危机的智慧。本文提供原文、译文、创作背景及多维解析,帮助读者理解春秋时期的外交策略与语言艺术。

原文

《烛之武退秦师》

(先秦)左丘明

晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。

晋军函陵,秦军氾南。

佚之狐言于郑伯曰:"国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。"

公从之。

辞曰:"臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。"

公曰:"吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉。"

许之。

译文

晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋国无礼,并且怀有二心亲近楚国。

晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水南岸。

郑国大夫佚之狐对郑文公说:"国家危急了,如果派烛之武去见秦国国君,敌军一定会撤退。"

郑文公听从了他的建议。

烛之武推辞说:"我壮年时,尚且不如别人;现在老了,更做不了什么了。"

郑文公说:"我没能及早任用您,现在危急才来求您,这是我的过错。然而郑国灭亡,对您也不利啊。"

烛之武答应了。

注释

无礼于晋:指晋文公流亡时郑国未以礼相待。

贰于楚:对晋国有二心而亲近楚国。

函陵:地名,在今河南新郑北。

氾(fán)南:氾水之南。

佚之狐:郑国大夫。"之"为春秋时期人名常见助词。

烛之武:郑国老臣,"烛"为其封地,"之武"为名。

辞曰:推辞说。此处表现烛之武的怨怼与试探。

创作背景

公元前630年,晋、秦联合攻郑,源于郑国在晋文公流亡时的怠慢及与楚国的暧昧关系。此时晋国已成霸主,秦国则处于崛起阶段。郑国作为小国,面临存亡危机。烛之武作为被长期冷落的老臣,临危受命,以三寸之舌化解危机。

作品解析

1. 结构特征:采用《左传》典型的三段式叙事——危机爆发、智士献策、危机解除,线索清晰。

2. 语言艺术:烛之武的说辞层层递进,先示弱,再离间,最后利诱,展现春秋辩士的语言技巧。

3. 思想内涵:体现"不战而屈人之兵"的军事智慧,揭示小国在大国博弈中的生存之道。

4. 人物塑造:通过简短对话,展现烛之武的怨而不怒、郑文公的知错能改。

鉴赏范文

范文一

烛之武的说辞堪称古代外交辞令的典范。他先以"越国以鄙远"指出灭郑对秦无益,再以"邻之厚,君之薄也"离间秦晋关系,最后以"行李之往来"利诱秦穆公。这种环环相扣的论证方式,既有严密的逻辑性,又充满现实利益的考量。特别值得注意的是,他始终站在秦国立场分析问题,这种"换位思考"的外交智慧,至今仍具启示意义。

范文二

文本中的"夜缒而出"四字极具画面感。一位白发老者深夜被绳索吊下城墙,孤身赴敌营的场景,既凸显形势危急,又烘托人物勇气。这与后文"秦伯说,与郑人盟"形成强烈反差——如此重大的历史转折,竟始于一位老人的深夜独行。《左传》这种举重若轻的笔法,既保留了历史真实,又赋予文本戏剧张力。

考试重点整理

1. 重点字词:贰(二心)、缒(zhuì,用绳子吊下)、鄙(边邑)、陪(增加)、赐(恩惠)。

2. 文学常识:《左传》编年体特点,春秋笔法"微言大义"的特征。

3. 知识要点:春秋时期"行人"(外交官)制度,城濮之战后的国际格局。

4. 意象意境:"夜缒而出"的孤绝意象,"朝济而夕设版"的世事无常感。

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词的意思:

(1)贰于楚:__________

(2)缒而出:__________

答案:

(1)怀有二心

(2)用绳索吊下城墙

解析:需结合春秋时期政治语境理解"贰"的特殊含义。

二、主旨理解

题目:烛之武说服秦穆公的关键策略是什么?

答案:通过三点说服:灭郑对秦无实际利益;晋国强大会威胁秦国;保留郑国可作为秦国东方驿站。

解析:体现"晓以利害"的外交智慧,每点都紧扣秦国核心利益。

三、比较鉴赏

题目:比较《烛之武退秦师》与《邹忌讽齐王纳谏》的劝谏艺术。

答案:烛之武采用直接的利益分析,邹忌则用生活小事类比;前者针对外国君主,后者针对本国君王;同属"以理服人",但方式迥异。

解析:反映春秋与战国时期不同的政治文化氛围。

相关文章: