苏轼《题西林壁》的翻译、解析及原文
引导语:北宋诗人苏轼的哲理诗代表作,通过庐山景象揭示认知局限,展现宋代文人以理入诗的独特审美。
原文:
《题西林壁》
宋·苏轼
横看成岭侧成峰,
远近高低各不同。
不识庐山真面目,
只缘身在此山中。
译文:
从正面看是绵延山岭,侧面看却成陡峭山峰,
远观近看高处低处呈现不同姿态。
始终看不清庐山的真实样貌,
只因为自己就处在这座深山之中。
注释:
横看:从正面观察。"横"读作héng
岭:连绵的山脉,与"峰"形成形态对比
缘:因为,表因果关系的连词,读yuán
此山:双关语,既指庐山,又暗喻认知局限
创作背景:
1084年苏轼由黄州贬所迁往汝州,途经九江游庐山时作。此时诗人历经"乌台诗案"的正织挫折,对事物的多面性有深刻体悟。
作品解析:
1. 结构特点:前两句实写观山体验,后两句转入哲理思考,符合宋诗"以议论为诗"的典型结构
2. 语言艺术:"横/侧""远/近""高/低"三组反义词构建立体空间感
3. 思想内涵:突破唐代山水诗传统,将物理观察升华为认识论思考
4. 表现手法:末句"身在此山中"运用隐喻,使说理含蓄隽永
范文一
诗人以游山经验为引,揭示人类认知的普遍困境。前两句通过视角变换展现庐山形态的多样性,后两句突然转折,指出认知主体与认知对象的距离悖论。这种"当局者迷"的哲学思考,实际暗含苏轼对正织生涯的反思。艺术上以平白如话的语言承载深刻哲理,体现宋诗"平淡中见奇崛"的美学追求。
范文二
诗中"横看""侧看"的视角转换,暗喻观察事物的多维立场。诗人将空间感知升华为认识论命题:认知的局限性源于主体与客体的不可分割性。这种思考方式明显受到禅宗"不执一边"思想的影响,但苏轼将其转化为普世的人生智慧。末尾"只缘"二字举重若轻,使深刻哲理如家常絮语,展现大家手笔。
关于《题西林壁》的考试重点整理:
1. 字词读音:横(héng)看、缘(yuán)
2. 文学常识:苏轼"以文为诗"的创作特点,宋诗重理趣的特征
3. 艺术手法:空间视角转换、隐喻说理、平字见奇
4. 思想内涵:认知局限性与立场转换的哲学思考
5. 意象解析:庐山作为认知困境的象征意象
重点试题和答案参考:
一、词语解释
题目:解释下列加点词在诗中的意思:
(1)横看:__________
(2)缘:__________
答案:
(1)从正面观察
(2)因为
二、主旨理解
题目:分析"不识庐山真面目"的深层含义
答案:表面写看不清庐山全貌,实则揭示人类认知的局限性,表达突破单一视角的哲学思考
三、比较鉴赏
题目:比较本诗与王之涣《登鹳雀楼》的立意差异
答案:两诗均含哲理,但王诗强调登高望远的进取精神,苏诗侧重对认知局限的反思,体现唐宋诗风差异
四、句子赏析
题目:赏析"远近高低各不同"的表现力
答案:通过四组方位词构建立体空间,为后文哲理铺垫,用具体景象引发抽象思考
五、拓展运用
题目:结合现实谈本诗的启示意义
答案示例:现代社会中,人们常因立场局限产生认知偏差,应学会多角度观察,培养批判性思维
