首页> 文言文> 狼文言文原文图片

狼文言文原文图片

时间:2025-12-30 11:44:02

《狼》文言文解析:蒲松龄笔下的兽性与人性博弈

《聊斋志异》中的《狼》通过人狼对峙的惊险故事,揭示了贪婪与智慧的对决。本文将呈现原文、白话翻译、字词注解,并深入分析其寓言结构与象征意义。

原文

[清] 蒲松龄

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。

复投之,后狼止而前狼又至。

骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。

顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛担持刀。

狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。

久之,目似瞑,意暇甚。

屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。

方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

身已半入,止露尻尾。

屠自后断其股,亦毙之。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

译文

有个屠夫傍晚回家,担子里的肉卖完了,只剩下骨头。

路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。

屠夫害怕,扔骨头给狼。一只狼得到骨头停下,另一只仍跟着。

再扔骨头,后面的狼停下时前面的狼又跟上来。

骨头扔完了,两只狼仍像原来一样追赶。

屠夫非常困窘,担心前后受敌。

看见野地有打麦场,场主堆柴草在中间,覆盖成小山似的。

屠夫跑过去背靠柴堆,放下担子拿起刀。

狼不敢上前,瞪眼盯着他。

一会儿,一只狼径直走开,另一只像狗似的蹲坐前面。

时间长了,狼眼睛似乎闭上,神情很悠闲。

屠夫突然跳起,用刀劈狼头,又连砍几刀杀死它。

刚要走,转身看柴堆后,另一只狼正挖洞想从后面攻击。

狼身子已钻进一半,只露屁股和尾巴。

屠夫从后面砍断狼腿,也杀死了它。

这才明白前面的狼假装睡觉,是为迷惑自己。

狼也算狡猾了,但转眼都死了,禽兽的诡诈能有多少呢?只是增加笑料罢了。

注释

缀行甚远:缀(zhuì),紧跟。描写狼的执着贪婪。

眈眈相向:眈(dān),注视貌。刻画狼虎视眈眈的威胁姿态。

犬坐于前:拟犬坐姿,表现狼的伪装伎俩。

意暇甚:暇(xiá),悠闲。反衬屠夫识破伪装的关键细节。

洞其中:名词作动词,挖洞。显示狼的协作策略。

:xiá,狡猾。篇末点题之眼,暗讽人性之恶。

创作背景

康熙十八年(1679年),蒲松龄四十岁,屡试不第后设帐教学。山东淄川多狼患,民间流传人狼斗智故事。作者借狼喻世,讽刺当时科举舞弊、官场倾轧等社会现象。

作品解析

1. 双线叙事结构:明写屠夫与狼的搏斗过程,暗喻人类社会弱肉强食的生存法则。

2. 对比手法:狼"黠"与"顷刻两毙"的结局对比,揭示贪婪终自毙的哲理。

3. 细节描写:"目似瞑,意暇甚"六字,生动展现狼的伪装神态。

4. 寓言特征:篇末议论"禽兽之变诈几何哉",将动物故事提升至哲学思考。

鉴赏范文

范文一:兽面人心的镜像寓言

蒲松龄以狼为镜,照见人性深渊。两狼"缀行甚远"的执着,恰似官场对权力的追逐;"一狼径去"的战术分工,暗合阴谋家的合作算计。最精妙处在"犬坐""假寐"的表演,将虚伪逢迎的世态刻画入骨。作者冷眼旁观,最终让智慧战胜狡诈,但"止增笑耳"的结语,透露出对人性异化的悲凉。

范文二:暴力美学的叙事张力

全文246字构建完整戏剧冲突。屠夫"投骨—持刀—暴起"的动作链,与狼"得骨—眈眈—假寐"的行为线形成对冲。当屠刀劈向狼首时,暴力场景因"积薪""隧入"的空间设计更具画面感。蒲松龄像导演般调度细节:狼尾"止露尻尾"的特写,屠夫"转视积薪后"的视角转换,赋予小品文电影般的镜头语言。

考试重点整理

1. 重点字词

缀(zhuì)行:紧跟

眈(dān)眈:注视貌

苫(shàn)蔽:覆盖

黠(xiá):狡猾

2. 文学常识

《聊斋志异》清代文言短篇小说集,多借狐鬼讽喻现实。

3. 核心意象

"积薪"象征生存屏障,"假寐"暗指虚伪表象。

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词:

(1)缀行甚远:__________

(2)意暇甚:__________

答案:

(1)紧跟着行走

(2)神情很悠闲

二、主旨理解

题目:结句"禽兽之变诈几何哉"表达什么观点?

答案:强调动物狡诈有限,反衬人类心机更深,暗含对世风的批判。

三、写作手法

题目:分析"目似瞑,意暇甚"的描写作用。

答案:以静态描写表现动态阴谋,为后文"假寐"埋伏笔,增强戏剧反转效果。

相关文章: