指南录后序原文及翻译+考试必考知识点
本文围绕南宋文天祥的《指南录后序》展开,系统梳理原文、译文、创作背景及鉴赏要点,并提供考试重点解析。
原文
《指南录后序》 文天祥
德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。
时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施。
缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫知计所出。
译文
德祐二年二月十九日,我被任命为右丞相兼枢密使,统率全国各路兵马。
当时元军已逼近都城门外,无论迎战、防守或迁都都来不及实施。
官员们聚集在左丞相府,却无人能拿出对策。
注释
【德祐】南宋恭帝年号(1275-1276)。
【除】授官。
【北兵】指元军,因从北方南下故称。
【修门】南宋都城临安的城门。
【缙绅】古代官员的代称。
创作背景
1276年元军攻破临安,文天祥奉命谈判被扣,后逃脱至福建组建抗元力量。《指南录》记录这段经历,"后序"补充说明写作缘由。
作品解析
1. 结构特征:以时间顺序展开,首述受命危局,次记被俘经历,终表殉国决心。
2. 语言特色:多用短句,语气峻急,体现国破家亡的紧迫感。
3. 思想内核:通过个人遭遇折射宋末历史悲剧,彰显"人生自古谁无死"的士人气节。
鉴赏范文
范文一
《指南录后序》的叙事艺术独具匠心。开篇"德祐二年"精确到日的记载,营造出历史实录的庄严感。"战、守、迁皆不及施"七字,凝练概括南宋王朝的瘫痪状态。文中连续使用"予""吾"等第一人称,将个人命运与国家存亡紧密交织,这种"以微见著"的笔法,使宏大历史叙事具有切肤之痛的真实力量。
范文二
文天祥在文中构建了多重精神对照。元军的"北兵"称谓暗含华夷之辨,与"缙绅大夫"的束手无策形成讽刺性对比。被俘后的"挟匕首以备不测",与朝廷官员的"莫知计所出"构成行为反差。这些对照不仅强化了文本张力,更凸显了作者"知其不可而为之"的孤忠形象,为后文"留取丹心照汗青"的宣言埋下伏笔。
考试重点整理
1. 文学常识:文天祥号文山,与陆秀夫、张世杰并称"宋末三杰"。
2. 重点字词:除(授官)、萃(聚集)、縻(束缚)。
3. 名句理解:"痛定思痛,痛何如哉"的双重"痛"字,既指肉体创伤,更指精神创痛。
4. 艺术手法:直叙与插叙结合,史家笔法与文学抒情交融。
重点试题和答案参考
一、词语解释
题目:解释下列加点词的意思:
(1)予除右丞相:__________
(2)士萃于左丞相府:__________
答案:
(1)授官
(2)聚集
二、主旨理解
问:文中"莫知计所出"反映了怎样的历史现实?
答:反映南宋朝廷面对元军进攻时的决策瘫痪状态,暴露官僚系统的无能。
三、比较鉴赏
题目:比较《指南录后序》与陆游《书愤》在情感表达上的异同
答案:同:都抒发报国无门的悲愤。异:文天祥侧重纪实性悲壮,陆游更多理想化慨叹。
四、句子赏析
题目:赏析"痛定思痛,痛何如哉"的表达效果
答案:运用顶真修辞强化情感递进,前"痛"指身体创伤,后"痛"指精神创伤,展现超越肉体痛苦的精神境界。