首页> 文言文> 黄杨李渔文言文原文翻译

黄杨李渔文言文原文翻译

时间:2025-12-28 12:08:02

黄杨李渔文言文原文翻译

本文围绕清代文学家李渔的《黄杨》一文展开,通过原文、译文、注释及鉴赏,解析其托物言志的艺术手法与逆境求生的精神内核。

原文

黄杨(清·李渔)

木之最坚者曰黄杨,

岁长一寸,闰年反缩。

予谓此木有二善:

其一体小而质坚,

其二难长而寿永。

译文

木材中最坚硬的是黄杨木,

每年只生长一寸,闰年反而缩短。

我认为这种树木有两个优点:

一是形体虽小但质地坚硬,

二是生长艰难却能长久存活。

注释

岁长一寸:黄杨生长缓慢,古人观测其年轮仅增一线。

闰年反缩:民间传说黄杨遇闰年非但不长,反而缩减。

二善:李渔提炼的植物特性,实为借物喻人。

质坚/寿永:以物理特性隐喻文人风骨与生命韧性。

创作背景

康熙十二年(1673年),李渔结束二十年游历生涯,定居芥子园。时值三藩之乱初起,文人多避祸自保。此文借黄杨特性,抒发对文人处世之道的思考。

作品解析

1. 结构特色:先述现象后发议论,五句成篇却含递进逻辑。

2. 语言艺术:"反缩"用词反常理,"二善"归纳显匠心。

3. 思想内涵:将植物逆境生存拟人化,暗合儒家"岁寒后凋"精神。

4. 表现手法:以科学观察为表,哲学思辨为里,体现清初小品文特色。

鉴赏范文

范文一

李渔将植物学知识转化为人生寓言。黄杨的"反缩"特性被赋予道德价值,这种逆向思维突破传统咏物诗的赞美模式。文中"难长而寿永"的矛盾表述,实为对明清易代之际文人处境的精准隐喻——在正织高压下,收敛锋芒恰是存身之道。

范文二

小品文大家李渔展现出独特的审美视角。当松竹梅被反复咏颂时,他独取冷门的黄杨为对象。"岁长一寸"的量化描述,反映明清之际实证思潮对文学的影响。最后"二善"的提炼,既是对物性的概括,更是作者历经战乱后总结的生存智慧。

考试重点整理

文学常识:李渔号笠翁,清初戏剧理论家,《闲情偶寄》为其代表作。

关键字词:闰年(rùn nián)、寿永(shòu yǒng)、反缩(fǎn suō)。

意象解析:黄杨象征隐忍坚韧的文人品格,与"岁寒三友"形成互补意象群。

知识全解:清代小品文"以物观理"的创作特点,及科学观察与文学表达的融合。

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词在文中的意思:

(1)反缩:__________

(2)寿永:__________

答案:

(1)反向缩减

(2)寿命长久

二、主旨理解

题目:作者通过黄杨特性表达了怎样的人生态度?

答案:赞美在逆境中保持本质、以退为进的生存智慧,强调内在坚韧比外在发展更重要。

三、比较鉴赏

题目:比较李渔《黄杨》与周敦颐《爱莲说》的托物言志手法差异。

答案:《爱莲说》通过外形特征直接比德,《黄杨》则从生长规律抽象哲理;前者重道德标榜,后者重生存策略。

四、句子赏析

题目:分析"岁长一寸,闰年反缩"的艺术表现力。

答案:用数字量化突出反常理现象,形成强烈记忆点,为后文议论奠定事实基础。

五、拓展运用

题目:结合现实谈谈对"难长而寿永"的理解。

答案示例:当代社会中,某些需要长期积累的领域(如学术研究)往往进步缓慢,但正因这种"慢生长",才能产生持久价值。

相关文章: