首页> 文言文> 狼文言文原文以及翻译

狼文言文原文以及翻译

时间:2025-12-28 14:24:02

蒲松龄《狼三则》文言文原文及深度解读

引导语:清代文学家蒲松龄通过三则狼的寓言故事,揭示了人性贪婪与狡诈的本质,展现了中国古典志怪小说的批判精神。本文将呈现原文、白话译文、创作背景及多维解析,帮助读者理解文言叙事艺术与哲理内涵。

原文

狼三则·其一

【清】蒲松龄

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。

途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。

复投之,后狼止而前狼又至。

骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

译文

一个屠夫傍晚回家,担子里的肉卖完了,只剩下骨头。

路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。

屠夫害怕,扔骨头给狼。一只狼得到骨头停下,另一只仍然跟着。

再扔骨头,后面的狼停下时前面的狼又追上来。

骨头扔完了,两只狼依旧并肩追赶。

注释

缀行甚远:缀(zhuì),紧跟。形容狼尾随不舍的状态。

并驱如故:并排追赶的态势未改,暗示狼的协作策略。

投以骨:省略句,"以骨投之"的倒装,体现文言语法特征。

艺术表现:通过"止-从-复止"的循环动作,构建紧张节奏,为下文突变铺垫。

创作背景

康熙二十六年(1687),蒲松龄执教于淄川毕家,期间广泛收集民间异闻。山东地区多狼患,百姓常受其害,这组寓言融合现实观察与道德训诫,收录于《聊斋志异》手稿本卷六。

作品解析

1. 结构特征:采用"困境-应对-突变-反思"四段式,符合传统寓言起承转合。

2. 语言艺术:动词"缀""驱""止"精准刻画狼的狡猾,名词"骨""担"构成核心意象。

3. 思想内核:表面写狼,实则讽刺得寸进尺的贪欲,结尾"禽兽之变诈几何哉"点题。

4. 叙事技巧:限制视角叙述,仅描写屠夫所见,增强现场感与悬念。

鉴赏范文

范文一

蒲松龄笔下的狼具有超乎自然的狡黠。"一狼得骨止,一狼仍从"的轮替战术,展现动物协作捕食的本能,更暗喻人类社会中的贪婪现象。作者用"并驱如故"四字凝固动态场景,使读者仿佛目睹两狼默契配合的压迫感。这种将动物行为人格化的写法,比直接道德说教更具震撼力。

范文二

文言特有的简劲风格在本文尤为突出。"担中肉尽"仅四字即交代背景,"骨已尽矣"的"矣"字包含屠夫绝望情绪。最精妙处在于不直接描写狼的凶相,通过"缀行""并驱"等动作暗示威胁,符合中国美学"以虚写实"传统。结尾议论句如匕首刺出,由具体事件升华为普遍哲理。

考试重点整理

关键字词:缀(zhuì)行、并驱、眈眈(dān)、隧(suì)入

文学常识:《聊斋志异》属清代文言短篇小说集,含491篇,兼具志怪与传奇特征

意象分析:"骨"象征诱惑与陷阱,"狼"喻指步步紧逼的恶势力

知识全解:判断句"禽兽之变诈几何哉"中"之"取消句子独立性

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词:

(1)缀行甚远:__________

(2)眈眈相向:__________

答案:

(1)紧紧跟随

(2)凶狠注视的样子

二、主旨理解

题目:"狼不敢前,眈眈相向"反映狼怎样的心理?

答案:表现狼既贪婪又谨慎的矛盾心态,为后文"假寐"计谋埋下伏笔。

三、比较鉴赏

题目:比较《狼三则》与《中山狼传》的狼形象差异

答案:蒲松龄笔下的狼更具现实动物特征,马中锡的狼完全是人格化象征,后者讽刺忘恩负义更直接。

四、句子赏析

题目:分析"一狼洞其中"的"洞"字妙处

答案:名词活用为动词,既描述狼打洞的动作,又暗示其狡诈本性,一字双关。

相关文章: