首页> 全诗> 《古人谈读书(一)》原文及赏析和翻译

《古人谈读书(一)》原文及赏析和翻译

时间:2025-09-15 12:19:02

《古人谈读书(一)》原文及赏析

本文围绕朱熹《观书有感》展开,从原文、翻译、注释到艺术解析,系统呈现宋代理学家的读书智慧。

原文

观书有感

【宋】朱熹

半亩方塘一鉴开,

天光云影共徘徊。

问渠那得清如许?

为有源头活水来。

译文

半亩大的方形池塘像打开的镜子,

天光云影在水中悠然浮动。

要问它为何能如此清澈,

只因有活水从源头不断涌来。

注释

一鉴开:鉴,镜子。形容池塘如展开的明镜。

(qú):代词,指代方塘。

源头活水:喻指持续的知识更新,典出《礼记·学记》"教学相长"思想。

后两句通过设问自答,揭示读书需不断汲取新知的哲理。

创作背景

庆元二年(1196年),朱熹在福建建阳考亭讲学期间所作。时值"庆元党禁",理学遭禁,朱子于逆境中仍坚持治学,此诗实为读书治学的心得隐喻。

作品解析

1. 结构上:前两句写景,后两句议论,符合宋诗"即景说理"的典型范式。

2. 语言特色:用"鉴""徘徊"等雅词营造空明意境,"清如许"口语入诗显理趣。

3. 思想内核:将读书境界物化为"方塘"意象,强调知识更新比知识积累更重要。

4. 艺术手法:比兴双关,表面咏物实则论学,体现理学家"格物致知"的思维特征。

鉴赏范文

范文一

这首七绝最精妙处在于意象的双重性。"方塘"既是眼前实景,又是读书人心灵的投射。当诗人凝视水面时,实际在观照自己的精神世界。"共徘徊"三字尤为传神,既写云影浮动之态,又暗示学问的融会贯通。后两句的哲理揭示如水到渠成,将具象体验升华为普遍认知规律。

范文二

朱熹将理学思想转化为诗意表达,创造出独特的"理趣诗"。诗中"清"字是关键,既指水质澄澈,更喻心智清明。值得注意的是,诗人强调"活水"而非"深水",暗示学问贵在流动创新而非固守陈说。这种动态认知观,比陆九渊"六经注我"说更显辩证智慧。

考试重点整理

文学常识:朱熹,南宋理学家,程朱理学集大成者,著有《四书章句集注》。

关键字词:鉴(jiàn,镜子)、渠(qú,代词)、徘徊(pái huái,来回移动)。

核心意象:"方塘"象征心灵,"活水"喻指新知。

哲理考点:揭示终身学习、开放包容的治学态度。

重点试题

一、词语解释

题目:解释下列加点词的意思:

(1)一鉴开:__________

(2)为有:__________

答案:

(1)像打开的镜子

(2)因为存在

二、主旨理解

题目:"为有源头活水来"蕴含怎样的读书哲理?

答案:强调读书需要持续吸收新知识,保持思想活力,避免僵化停滞。

三、比较鉴赏

题目:比较朱熹此诗与陆游《冬夜读书示子聿》的哲理差异。

答案:朱熹侧重知识更新机制,陆游强调实践验证("纸上得来终觉浅"),二者构成理学与事功学派的不同读书观。

四、句子赏析

题目:分析"天光云影共徘徊"的艺术表现力。

答案:通过拟人手法使自然景物具有灵性,暗示学问的交互印证;"共"字体现主客交融的认知状态。

相关文章: