苏轼《赤壁赋》原文及翻译
《赤壁赋》是北宋文学家苏轼谪居黄州时所作,以赤壁夜游为背景,通过主客问答探讨宇宙永恒与人生短暂的哲理,展现旷达超脱的胸襟。本文包含原文、译文、创作背景及鉴赏,帮助读者深入理解这一千古名篇。
原文
赤壁赋
苏轼
壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。
清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。
白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
译文
壬戌年秋,七月十六日,我与友人乘船漫游赤壁之下。
清风缓缓吹拂,江面波澜不惊。我举起酒杯劝客共饮,吟诵《诗经》中描写明月与美人的篇章。
片刻后,月亮从东山升起,在斗宿与牛宿间徘徊。
白茫茫的雾气笼罩江面,水光与天色相连。任凭小船漂流,越过浩渺无边的江面。
只觉得浩浩荡荡似乘风凌空,不知停于何处;飘飘然如脱离尘世,飞升成仙。
注释
既望:农历十六日。"望"指十五日,"既"表示已过。
属(zhǔ)客:劝客饮酒。"属"通"嘱"。
冯(píng)虚御风:典出《庄子·逍遥游》,意为凭虚乘风而行。
羽化:道教术语,指飞升成仙。此处喻超然物外的心境。
创作背景
元丰五年(1082年),苏轼因"乌台诗案"贬谪黄州。政治失意中,他两次夜游赤壁,写下前后《赤壁赋》。此篇以主客问答形式,借江月之景抒发对生命短暂的感慨,最终以"物与我皆无尽"的哲理自我宽解。
作品解析
1. 结构特色:采用赋体传统的主客问答,由乐转悲再归于达观,形成情感起伏。
2. 语言艺术:骈散结合,"白露横江,水光接天"等句对仗工整,意境空明。
3. 思想内涵:融合儒释道思想,以"变与不变"的辩证观化解人生虚无感。
鉴赏范文
范文一
《赤壁赋》最动人处在于苏轼将哲学思考融入自然审美。"哀吾生之须臾,羡长江之无穷"的慨叹,实为人类永恒的困境。而"惟江上之清风,与山间之明月"的领悟,则展现了中国文人"天人合一"的终极关怀。这种由个体悲欢上升到宇宙意识的思维路径,正是宋代文学理性精神的体现。
范文二
苏轼笔下的赤壁夜游,实为精神突围的隐喻。"纵一苇之所如"的逍遥,暗含对政治桎梏的挣脱。文中"逝者如斯"的典故化用,既承孔子川上之叹,又启"物与我皆无尽"的新解。这种以经典重构对抗现实压力的写作策略,成就了宋代散文的哲学高度。
考试重点整理
重点字词:属(zhǔ)客、冯(píng)虚、嫠(lí)妇、舳舻(zhú lú)
文学常识:苏轼"唐宋八大家"地位,宋代文赋的哲理化倾向
意象分析:"江月"象征永恒,"扁舟"隐喻人生漂泊
重点试题和答案参考
一、词语解释
题目:解释"纵一苇之所如"中"如"的含义
答案:往,去。句意为任凭小船漂往何处。
二、主旨理解
题目:分析"逝者如斯,而未尝往也"的哲理
答案:江水不断流逝(变),但长江始终存在(不变),揭示事物变与不变的辩证关系。
三、比较鉴赏
题目:比较《赤壁赋》与《念奴娇·赤壁怀古》的情感差异
答案:赋以理性思辨化解惆怅,词借周瑜抒英雄失路之悲,一旷达一沉郁。
四、拓展运用
题目:如何理解"天地曾不能以一瞬"的现实意义
答案:提醒人们超越一时得失,以更广阔的时空维度看待生命困境。