首页> 全诗> 陋室铭原文及翻译app

陋室铭原文及翻译app

时间:2025-12-30 18:12:02

陋室铭原文及翻译解析

《陋室铭》是唐代诗人刘禹锡的经典铭文,以简练语言展现安贫乐道的高洁志趣。本文提供原文、译文、注释及深度解析,助读者领悟其思想内核与艺术魅力。

陋室铭

唐·刘禹锡

山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有?

译文

山不在于高峻,有仙人居住就会闻名。

水不在于幽深,有蛟龙潜藏就显灵异。

这虽是简陋居室,因我德行而散发芬芳。

苔藓爬上台阶呈现碧绿,草色透过竹帘映得满室青翠。

谈笑往来都是博学之士,没有粗俗平庸之人。

可以弹奏素雅古琴,阅读佛家经典。

没有嘈杂音乐扰乱清听,没有官府文书劳累身心。

如同南阳诸葛亮的草庐,又似西蜀扬雄的玄亭。

孔子曾说:这有什么简陋呢?

注释

【德馨(xīn)】德行美好。馨,香气远播,喻品德高尚。

【鸿儒】大儒,学问渊博者。与"白丁"(平民,此处指无学识者)形成对比。

【金经】用泥金书写的佛经,唐代贵族常用此形式抄写经书。

【诸葛庐】诸葛亮隐居南阳时的草庐,暗喻虽居陋室而胸怀天下。

【子云亭】西汉辞赋家扬雄(字子云)在成都的草玄亭,象征文人高洁。

创作背景

刘禹锡因参与永贞革新被贬朗州司马,后调任和州刺史时当地官员刻意刁难,半年内三次调整其住所,最终安排在城南陋室。此文作于824年,既是居室自述,更是对权贵的含蓄反击。

作品解析

1. 结构特征:采用传统铭文格式,前六句为散句,后八句转为骈偶,结尾引典作结,形成"起承转合"的完整结构。

2. 对比艺术:通过"山/水"与"陋室"的类比,"鸿儒/白丁"的对照,强化主题张力。

3. 用典特色:连用诸葛亮、扬雄、孔子三处典故,构成"三位一体"的自我标榜。

4. 语言风格:四言为主杂以五言,骈散结合,音韵铿锵如金石之声。

鉴赏范文

范文一

《陋室铭》最动人处在于将物质匮乏转化为精神丰盈。苔痕草色本是衰败之景,诗人却赋予其盎然生机;素琴金经看似清贫生活,实为精神贵族的选择。这种"反转修辞"贯穿全篇,最终通过孔子名言完成价值颠覆——当道德充盈时,物理空间的简陋反而成为高洁的证明。刘禹锡将贬谪的屈辱转化为文化自信,展现出唐人特有的精神韧性。

范文二

文中暗含三重空间建构:自然空间(山水)作为起兴,生活空间(陋室)承载主体,历史空间(诸葛庐、子云亭)赋予深度。这种空间叠印手法使9句短文具有史诗般的厚重感。尤其"南阳诸葛庐,西蜀子云亭"两句,将个人处境纳入历史长河,暗示虽处逆境仍与先贤同在。结尾的反诘句如黄钟大吕,两千年前的孔子箴言与当下形成跨时空共鸣。

考试重点整理

1. 文学常识:铭文是刻于器物记述功德的文体,后发展为劝诫自警的短篇韵文。

2. 核心意象:"苔痕""草色"象征高洁,"素琴""金经"代表雅趣,"诸葛庐"暗含正织抱负。

3. 艺术手法:比兴(山水起兴)、用典(三处历史人物)、对偶(后八句骈俪化)。

4. 思想主旨:安贫乐道的文人操守,物质与精神的辩证关系。

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词在文中的意思:

(1)馨:__________

(2)鸿儒:__________

答案:

(1)德行美好,香气远播

(2)学问渊博的大儒

二、主旨理解

题目:"斯是陋室,惟吾德馨"体现了作者怎样的人生态度?

答案:以道德修养超越物质局限,彰显不慕荣利、坚守操守的精神境界。

三、比较鉴赏

题目:比较《陋室铭》与陶渊明《归去来兮辞》的隐逸思想差异。

答案:陶渊明是主动归隐的田园牧歌,刘禹锡是被动处世的文人抗争;前者追求自然真趣,后者坚守士大夫尊严。

四、句子赏析

题目:分析"苔痕上阶绿,草色入帘青"的描写艺术。

答案:动态化描写静景,"上""入"二字赋予植物生命力,绿色调营造清雅意境,暗示主人与自然的和谐共生。

五、拓展运用

题目:结合现实谈"何陋之有"的当代启示。

答案示例:在物质主义盛行的时代,提醒人们重视精神世界的建设,真正的价值不在于外在条件,而取决于内在品质。

相关文章: