首页> 文言文> 杞人忧天文言文原文翻译

杞人忧天文言文原文翻译

时间:2025-12-29 13:58:02

杞人忧天文言文原文翻译及赏析

《杞人忧天》是《列子·天瑞》中的经典寓言,通过杞国一人担忧天地崩坠的故事,揭示过度忧虑的无谓性。本文将呈现原文、白话翻译、注释及深度解析,帮助读者理解其哲学内涵与文学价值。

原文

《杞人忧天》

列御寇

杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:"天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?"

其人曰:"天果积气,日月星宿,不当坠耶?"

晓之者曰:"日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。"

其人曰:"奈地坏何?"

晓之者曰:"地积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?"

其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

译文

杞国有个人担心天塌地陷,自己无处容身,以致睡不着觉吃不下饭。

又有个人为他的忧虑而担忧,便去开导他说:"天不过是积聚的气体,无处没有气。你弯腰伸臂、呼气吸气,整天在天中活动,为什么担心它会塌呢?"

那人问:"天若真是气体,日月星辰不就会掉下来吗?"

开导者说:"日月星辰也是气体中有光亮的,即使坠落,也不会造成伤害。"

那人又问:"地陷了怎么办?"

开导者回答:"地是堆积的土块,填满四方,无处没有土。你踩踏行走,整天在地上活动,何必担心它塌陷?"

杞人终于释怀大笑,开导者也放下心来。

注释

【杞国】周代诸侯国,在今河南杞县。"杞人忧天"成为固定成语

【身亡所寄】"亡"通"无",指无处寄托身体

【积气】古人认为天由阴阳二气积聚而成,《淮南子》有"积阳为天"之说

【舍然】释然貌,"舍"通"释",体现心境转变

【躇步跐蹈】四字皆表踩踏动作,通过动作排比强化地说服力

创作背景

战国时期社会动荡,百家争鸣背景下,列子通过寓言阐发道家顺其自然的思想。该故事可能源自当时对天文地理的朴素认知,批判了脱离实际的空想。

作品解析

1. 结构特色:采用"设忧-解忧"的递进式对话,逻辑层层推进,最终以双"舍然"形成圆满闭环

2. 语言艺术:善用重复修辞,"亡处亡气""亡处亡块"形成韵律感;"屈伸呼吸""躇步跐蹈"等动词组合具画面感

3. 思想内涵:揭示人类对未知的焦虑本质,主张以理性认知化解无谓忧虑,体现道家"安时处顺"的处世哲学

4. 表现手法:通过极端化的人物形象(过度忧虑者与理性开导者)形成戏剧张力

鉴赏范文

范文一

《杞人忧天》的哲学深度体现在认知层次的递进中。开导者首先用生活经验解释"积气"理论,当对方质疑星辰坠落时,又以"光耀之气"的创造性解释应对;最后关于地陷的疑问,则用"积块"说予以化解。这种环环相扣的辩说方式,实际展现了战国时期朴素唯物论的思维模式。列子通过寓言将抽象的宇宙观具象化,在"忧"与"解"的张力间完成哲学启蒙。

范文二

这个看似荒诞的故事暗含心理学智慧。杞人的焦虑源于对"无限"的恐惧——无法验证天是否塌陷,也无法确保自身绝对安全。开导者提供的并非科学答案,而是认知重构:将虚无缥缈的"天地"转化为可感知的"气""块",通过可验证的日常经验(呼吸、行走)建立安全感。这种思维转换对现代人仍有启示:当面对不可控因素时,应当聚焦可把握的现实维度而非虚幻威胁。

关于《杞人忧天》的考试重点整理

【文学常识】出自《列子·天瑞》,列御寇为战国道家代表人物

【重点字词】杞(qǐ)、躇(chú)、跐(cǐ)、舍(shì)然通"释"

【成语溯源】"杞人忧天"典故出处,比喻不必要的忧虑

【思想主旨】批判脱离实际的空想,主张顺应自然的生活态度

【表现手法】对话体结构、夸张人物塑造、生活化比喻

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词的意思:

(1)身亡所寄:__________

(2)舍然大喜:__________

答案:

(1)无处寄托

(2)释然、放下包袱的样子

二、主旨理解

问:这则寓言揭示了什么道理?

答:批判过度忧虑不可控事物的心理,倡导以理性认知化解无谓焦虑,体现道家顺应自然的思想。

三、表现手法

问:分析"若屈伸呼吸,终日在天中行止"的表达效果

答:用具体生活经验论证抽象理论,使"积气说"具象可感,"屈伸呼吸"的动作描写增强说服力。

四、拓展运用

问:如何用"杞人忧天"的哲理处理现代焦虑?

答示例:区分可控与不可控因素,对无法改变的事物减少内耗,将精力投入切实可行的行动。

相关文章: