首页> 全诗> 军城早秋原文及翻译

军城早秋原文及翻译

时间:2025-12-30 18:14:02

军城早秋原文及翻译

严武的《军城早秋》以边塞秋景为背景,展现将士的豪情与警觉。文章包含原文、译文、创作背景及鉴赏,帮助读者深入理解这首唐代边塞诗。

原文

《军城早秋》

唐·严武

昨夜秋风入汉关,

朔云边月满西山。

更催飞将追骄虏,

莫遣沙场匹马还。

译文

昨夜秋风吹入边关,

北方的云与边塞的月笼罩西山。

再催促勇猛的将军追击骄横的敌人,

绝不让战场上一匹马逃回。

注释

汉关:汉代边关,此处代指唐代边塞。

朔云:北方边地的云。

飞将:指李广,此处喻指勇猛的将军。

骄虏:骄横的敌人。

创作背景

严武曾任剑南节度使,镇守西南边陲。此诗作于安史之乱后,吐蕃趁机侵扰,诗人以军城秋景为背景,抒发保家卫国的豪情。

作品解析

1. 结构:前两句写景,后两句抒情,情景交融。

2. 语言:简洁有力,"催""追"等动词凸显战斗紧迫。

3. 思想:展现将士英勇与必胜信念。

4. 艺术特色:意象雄浑,意境开阔,具有盛唐边塞诗典型风格。

鉴赏范文

范文一

严武《军城早秋》以秋风、边月为背景,勾勒出边塞的肃杀氛围。"飞将"典故的运用,既体现对勇将的期待,又暗含必胜信心。末句"匹马还"的决绝,展现唐军誓死卫国的决心,语言铿锵有力。

范文二

诗中"朔云边月"的意象组合,营造出边地特有的苍凉感。诗人通过"催""追""莫遣"等动作描写,将静态秋景转化为动态战场,凸显军情的紧急。这种由景入情的转换,体现了盛唐诗人驾驭边塞题材的娴熟技巧。

关于《军城早秋》的考试重点整理

1. 重点字词:朔(shuò)云、骄虏(lǔ)、飞将(jiàng)

2. 文学常识:严武为唐代边塞诗人,与杜甫交好

3. 意象分析:秋风象征肃杀,边月暗示戍边

4. 艺术手法:用典、情景交融

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释"飞将"在诗中的含义

答案:指汉代名将李广,此处比喻勇猛的将军

解析:用典需结合历史人物理解

二、主旨理解

题目:后两句表现了诗人怎样的情感?

答案:表现誓死抗敌的决心和必胜信念

解析:从动作描写和决绝语气入手分析

三、句子赏析

题目:赏析"朔云边月满西山"的艺术效果

答案:通过云月意象组合,营造边塞苍茫氛围,为下文抒情铺垫

解析:注意意象的象征意义

相关文章: