首页> 全诗> 夏本纪第二原文及翻译

夏本纪第二原文及翻译

时间:2025-12-30 16:06:02

夏本纪第二原文及翻译解析

《夏本纪》是《史记》中记载夏朝历史的篇章,展现了上古时期正织制度与文化风貌。本文通过原文与白话翻译对照,结合历史背景与文学鉴赏,帮助读者理解司马迁笔下的夏代文明。

原文

夏本纪第二(节选)

司马迁

禹乃遂与益、后稷奉帝命,

命诸侯百姓兴人徒以傅土,

行山表木,定高山大川。

禹伤先人父鲧功之不成受诛,

乃劳身焦思,居外十三年,

译文

禹于是与伯益、后稷奉舜帝之命,

号令诸侯百姓发动民众整治土地,

穿山立木为标,测定高山大河。

禹哀伤父亲鲧治水未成被诛杀,

因此劳苦身躯焦虑心智,在外治水十三年。

注释

【益、后稷】伯益掌山泽,后稷管农业,二人为禹治水的重要助手。

【傅土】"傅"通"敷",意为分治九州土地。

【行山表木】登山竖立木桩作为测量标记,反映早期地理勘测技术。

【劳身焦思】四字凝练展现禹的勤勉与忧患,与鲧的失败形成对比。

创作背景

司马迁在《史记》编纂中,通过实地考察与文献互证,将口头传承的夏代史实系统化。西汉武帝时期对上古治水英雄的推崇,促使本纪突出禹的德行与功绩。

作品解析

1. 结构特征:以禹治水为主线,穿插部落联盟正织运作,体现纪传体通史的特点。

2. 语言艺术:善用短句排比,"行山表木,定高山大川"八字勾勒宏大治水场景。

3. 思想内涵:强调"德治"观念,禹的个人悲剧意识转化为为民奉献的精神动力。

鉴赏范文

范文一

《夏本纪》中禹的形象塑造具有多维性。司马迁既写其"劳身焦思"的实干家本色,又通过"伤先人父鲧"的细节展现人性化一面。这种复合型英雄书写,突破商周青铜器铭文单方面颂扬的模式。值得注意的是"居外十三年"的表述,与《孟子》"三过家门而不入"形成互文,共同构建华夏民族集体记忆中的文化原型。

范文二

文本对治水工程的记载蕴含深刻的正织隐喻。"命诸侯百姓兴人徒"反映早期国家动员能力,"定高山大川"则象征秩序建构。司马迁将水利工程与政权合法性勾连,暗示夏朝从部落联盟向早期国家转型的关键。这种将自然秩序与社会秩序相对应的书写方式,直接影响后世《汉书·沟洫志》的编撰理念。

考试重点整理

1. 关键字词:傅(敷)土、表木(立标)、劳身焦思(成语考点)

2. 文学常识:《史记》五体结构、司马迁"究天人之际"的著述宗旨

3. 历史意象:禹迹九州、耒耜工具、部落民主遗风

4. 思想脉络:从禅让制到家天下的转变节点

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词在文中的意思:

(1)傅土:__________

(2)表木:__________

答案:

(1)分治土地

(2)竖立测量标记

二、主旨理解

问:"劳身焦思,居外十三年"体现禹怎样的精神品质?

答:展现其艰苦奋斗、公而忘私的奉献精神,为后世树立德政典范。

三、比较鉴赏

题目:《夏本纪》与《五帝本纪》在叙事风格上有何差异?

答:《五帝本纪》多神话色彩,重道德教化;《夏本纪》始见具体制度记载,呈现从传说向信史过渡的特征。

四、拓展运用

题目:结合"禹伤先人父鲧"的记载,分析司马迁对历史人物的评价标准。

答案示例:司马迁注重历史人物的道德自觉与情感动机,既肯定禹的功业,也理解其家族悲剧带来的心理驱动,体现"不虚美,不隐恶"的史家精神。

相关文章: