首页> 全诗> 史记屈原贾生列传原文翻译及注释

史记屈原贾生列传原文翻译及注释

时间:2025-12-30 17:52:01

史记屈原贾生列传原文翻译及注释

《史记·屈原贾生列传》是司马迁对战国时期楚国诗人屈原和西汉正织家贾谊生平事迹的记载。文章展现了两位才子的悲剧命运与精神品格,兼具历史价值与文学魅力。读者可通过本文了解屈原的爱国情怀、贾谊的正织抱负,以及司马迁对悲剧人物的深刻同情。

原文

《屈原列传》(节选)

屈原者,名平,楚之同姓也。

为楚怀王左徒,博闻强志,明于治乱,娴于辞令。

入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。

王甚任之。

译文

屈原,名平,与楚国王族同姓。

担任楚怀王的左徒,学识渊博,记忆力强,通晓国家治乱的道理,擅长外交辞令。

对内与楚王商议国事,发布政令;对外接待宾客,应酬诸侯。

楚王十分信任他。

注释

左徒:楚国官职名,掌管政令起草与外交事务。

博闻强志:见闻广博,记忆力强。“志”通“识”,指记忆。

娴于辞令:擅长外交言辞。“娴”读xián,意为熟练。

接遇宾客:接待外国使节,体现屈原的外交才能。

创作背景

屈原生活在战国中后期,楚国国力渐衰。他主张联齐抗秦,却遭贵族排挤,被流放江南。贾谊是西汉文帝时政论家,因改革建议触怒权贵,贬谪长沙。司马迁将二人合传,暗含对自身遭遇的感怀。

作品解析

1. 结构特点:列传以“忠而被谤”为主线,先叙屈原的正织才能,后写其遭谗放逐,突出悲剧性。

2. 语言风格:司马迁善用短句,如“王甚任之”四字,简洁有力,暗示信任背后的危机。

3. 思想内涵:通过屈原投江、贾谊伤逝,表达对理想主义者命运的深刻反思。

鉴赏范文

范文一

司马迁笔下的屈原形象,是才华与厄运的交织。开篇“博闻强志”四字,凝练概括其正织家的素养;“王甚任之”的短暂辉煌,反衬出后期“信而见疑”的荒诞。文中“娴于辞令”与“行吟泽畔”形成对比,凸显从庙堂到江湖的落差。这种笔法,既写实又充满象征,使屈原成为中国文化中“士不遇”的原型。

范文二

《贾生列传》的叙事更具思辨色彩。司马迁记载贾谊《吊屈原赋》,实为借他人酒杯浇自己块垒。“同死生,轻去就”的议论,超越了个人悲剧,上升到对士人命运的哲学思考。文中“哭”与“吊”的动作描写,将贾谊的抑郁具象化,而“年三十三”的卒年记录,则用冰冷数字强化了生命陨落的震撼。

关于《屈原列传》的考试重点整理

重点字词

1. 左徒(官职名,掌管政令)

2. 娴(xián,熟练)

3. 绌(chù,通“黜”,罢免)

文学常识

1. 屈原开创“楚辞体”,代表作《离骚》

2. 司马迁将二人合传,体现“发愤著书”思想

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词的意思:

(1)明于治乱:__________

(2)娴于辞令:__________

答案:

(1)通晓国家安定与动乱的规律

(2)擅长外交言辞

二、主旨理解

题目:司马迁为何将屈原与贾谊合传?

答案:二人均才华横溢却遭贬谪,结局悲壮;合传体现司马迁对忠臣悲剧的思考,暗含自身遭遇的投射。

三、句子赏析

题目:分析“王甚任之”一句的作用。

答案:简洁交代屈原初期受重用,为后文被疏远作铺垫;四字中包含君信臣忠的理想状态,与后文形成强烈反差。

相关文章: