首页> 全诗> 溱洧原文及翻译

溱洧原文及翻译

时间:2025-12-29 17:40:02

溱洧原文及翻译

《溱洧》是《诗经·郑风》中的名篇,描绘了春秋时期郑国青年男女在溱水、洧水边游春相会的场景。本文包含原文、白话译文、详细注释及多角度解析,帮助读者理解先秦时期的民俗风情与诗歌艺术。

原文

《溱洧》

佚名(《诗经》集体创作)

溱与洧,方涣涣兮。

士与女,方秉蕑兮。

女曰观乎?士曰既且。

且往观乎!

洧之外,洵訏且乐。

维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。

译文

溱水与洧水,正春波荡漾。

青年男与女,手持兰草香。

女子问:"去看看吧?"男子答:"已去过。"

"再去看看吧!"

洧水岸边外,确实宽广又欢乐。

那些男男女女,互相调笑嬉戏,互赠芍药定情。

注释

溱(zhēn)、洧(wěi):郑国两条河流,在今河南新密。

涣涣:春水盛大的样子,暗喻男女情思涌动。

秉蕑(jiān):手持兰草。蕑即兰,先秦象征纯洁爱情。

既且(cú):已经去过。且通"徂",往之意。

洵訏(xún xū):实在宽广。訏为连绵词,强调空间开阔。

相谑:互相调笑,体现先秦婚恋自由风气。

勺药:即芍药,先秦时作为定情信物,非后世药用所指。

创作背景

春秋时期郑国(今河南中部)保留着古老的上巳节习俗。农历三月三日,青年男女在溱洧水边举行祓禊仪式,后演变为游春相会的民俗活动。《诗经》采诗官收录的郑国民歌,反映了先秦时期相对开放的婚恋观。

作品解析

1. 结构特色:采用问答体推进叙事,"女曰""士曰"的对话形式生动再现生活场景。

2. 意象运用:以春水、兰草、芍药构建清新意境,"涣涣"一词兼具水势与情思双重隐喻。

3. 思想价值:展现先秦民间自由恋爱的社会风貌,与后世礼教约束形成鲜明对比。

4. 艺术手法:白描中暗含比兴,"秉蕑"的动作细节暗示求偶意向,结尾赠花场景极具画面感。

鉴赏范文

范文一

《溱洧》的时空艺术值得玩味。诗歌开篇以"涣涣"春水划定时间坐标,暗示万物萌动的仲春时节;"洧之外"的空间转换,则构建了从世俗到欢会的心理过渡。这种时空设置暗合《周礼》"仲春之月,令会男女"的记载,使短短六句诗成为先秦民俗的立体标本。尤其"且往观乎"的重复劝诱,透露出先秦女子在婚恋中的主动性,颠覆后世对古代女性的刻板认知。

范文二

芍药意象的文化嬗变颇具深意。诗中"赠之以勺药"并非简单的定情描写,《山海经》载"条谷之山,其草多芍药",可知其最初具有神圣意味。先秦时期,芍药被视为沟通人神的媒介,后来才逐渐世俗化为爱情象征。这种意象的演变过程,恰恰折射出诗经时代从宗教祭祀向世俗生活过渡的社会转型。诗中青年男女的欢笑,实则是早期华夏民族生命力的诗意迸发。

关于《溱洧》的考试重点整理

重点字词:溱(zhēn)、洧(wěi)、涣(huàn)、蕑(jiān)、訏(xū)、谑(xuè)

文学常识:《诗经》十五国风中的"郑风"共21篇,多反映婚恋主题;上巳节在汉代后固定为三月三日。

知识要点:先秦"观"有祭祀与游赏双重含义;"勺药"在汉代以后才分化为芍药与芍药两种植物。

意象意境:春水意象象征情思萌动,兰草象征高洁品格,广阔水域暗喻自由恋爱空间。

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词在诗中的意思:

(1)方涣涣兮:__________

(2)伊其相谑:__________

答案:

(1)形容春水盛大流动的样子

(2)他们互相调笑嬉戏

二、主旨理解

题目:"维士与女,伊其相谑"反映了怎样的社会风貌?

答案:展现了先秦时期青年男女在特定节日可以自由交往、公开调笑的社会习俗,体现相对开放的婚恋观。

三、比较鉴赏

题目:《溱洧》与《诗经·关雎》在表现婚恋主题上有何差异?

答案:《关雎》侧重贵族阶层的礼制求偶,《溱洧》展现民间自由恋爱的活泼场景;前者多用比兴,后者采用写实对话。

四、句子赏析

题目:赏析"女曰观乎?士曰既且。且往观乎!"的艺术效果。

答案:通过生活化对话展现人物心理,女子主动邀约体现先秦婚恋平等,重复劝诱强化场景的生动性。

相关文章: