首页> 全诗> 采薇原文及翻译赏析

采薇原文及翻译赏析

时间:2025-12-29 09:44:02

采薇原文及翻译赏析

《采薇》是《诗经·小雅》中的名篇,通过戍边士兵的视角,展现了征战之苦与思乡之情的交织。本文将从原文、译文、创作背景、艺术特色等多维度解析这首先秦诗歌的深刻内涵。

《采薇》先秦·佚名

采薇采薇,薇亦作止。

曰归曰归,岁亦阳止。

王事靡盬,不遑启处。

忧心孔疚,我行不来!

彼尔维何?维常之华。

彼路斯何?君子之车。

戎车既驾,四牡业业。

岂敢定居?一月三捷。

译文

采薇菜啊采薇菜,薇菜新芽已冒出。

说回家啊说回家,转眼又到十月了。

王室差事没尽头,哪有片刻能休息。

忧心如焚太痛苦,远征在外难归乡!

那盛开的是什么?是棠棣的花朵。

那高大的车是谁的?是将帅的战车。

兵车已经驾好了,四匹公马真强壮。

哪敢安然定居下?一月要打几场仗。

注释

【薇】野豌豆苗,戍卒充饥之物。"作止"指新芽初生,暗示时间流逝。

【阳】农历十月,周历岁首。"岁亦阳止"体现年复一年的征战。

【靡盬(gǔ)】没有止息,反映劳役的永无止境。

【孔疚】极其痛苦,直抒戍卒的生理与心理煎熬。

【常之华】棠棣花,反衬战车铁骑的肃杀之气。

【三捷】多次交战,凸显战争频仍。"岂敢定居"用反问强化紧张感。

创作背景

西周中后期,猃狁部落频繁侵扰周朝西北边境。周宣王时期发动多次防御战争,本诗即反映戍边士卒的生存状态。先秦时期"采诗"制度使这类民间心声得以保存,《诗经》编纂时被收入"小雅"。

作品解析

1. 结构特征:重章叠句形式中,"采薇""曰归"的复沓咏叹,形成时空循环的压抑感。

2. 意象运用:薇菜生长与季节更替构成时间意象,战车与棠棣形成刚柔对比。

3. 情感表达:"忧心孔疚"的直抒与"我行不来"的感叹,展现个体在战争中的渺小无力。

4. 历史价值:为研究西周兵役制度与边患问题提供鲜活史料。

鉴赏范文

范文一:时间意象的双重隐喻

诗中"薇亦作止"与"岁亦阳止"构成精妙的时间书写。薇菜从萌芽到枯老的过程,既是自然时序的客观记录,更是生命消耗的主观体验。戍卒看着薇菜周而复始地生长,实际是在计算自己生命的流逝。这种将植物生长周期与人类命运相勾连的手法,比直写"征战多年"更具艺术感染力。

范文二:反讽笔法下的战争反思

"彼尔维何?维常之华"的设问颇有深意。棠棣花在《诗经》中常象征兄弟和睦,此处却与战车并置,形成温情与杀戮的尖锐对立。诗人或许暗讽:本应守护家园的武力,最终成为撕裂亲情的工具。这种通过意象碰撞引发的思考,使作品超越个人哀怨,具有社会批判的深度。

关于《采薇》的考试重点整理

1. 重点字词:盬(gǔ)指停止;疚(jiù)指痛苦;牡(mǔ)指雄马。

2. 文学常识:属《诗经》"小雅",采用赋比兴手法,重章叠句的典型特征。

3. 核心意象:薇菜(时间流逝)、戎车(战争)、棠棣(和平对照)。

4. 情感主旨:表现征人对战争的厌倦与对和平的渴望。

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词在诗中的意思:

(1)靡盬:__________

(2)业业:__________

答案:

(1)没有止息

(2)高大强壮的样子

二、主旨理解

问:"忧心孔疚,我行不来"表达了怎样的情感?

答:直接抒发戍卒内心的极度痛苦和归家无望的绝望,反映战争对个体的精神摧残。

三、比较鉴赏

题目:《采薇》与《豳风·东山》在表现征人思乡上有何异同?

答:同:都通过具体物象(薇菜/桑梓)寄托乡愁。异:《采薇》侧重时间煎熬的线性叙述,《东山》采用空间跳跃的梦境写法。

四、句子赏析

题目:赏析"岂敢定居?一月三捷"的艺术效果。

答:反问句式强化战争紧迫感,"三捷"看似胜利实为反语,揭示频繁作战的荒诞性。

五、拓展运用

题目:结合《采薇》分析古代战争诗歌的现实意义。

答示例:这类作品超越时代局限,始终警醒后人:任何宏大叙事都应以尊重个体生命价值为前提。

相关文章: