首页> 全诗> 人琴俱亡翻译及原文

人琴俱亡翻译及原文

时间:2025-12-30 12:34:02

人琴俱亡:从《世说新语》看魏晋名士的生死观

《世说新语·伤逝》中"人琴俱亡"的典故,通过王子猷悼念弟弟王子敬的细节,展现了魏晋士人独特的生死观与情感表达方式。

原文

人琴俱亡

[南朝宋] 刘义庆

王子猷、子敬俱病笃,

而子敬先亡。

子猷问左右:

"何以都不闻消息?

此已丧矣!"

语时了不悲。

便索舆来奔丧,

都不哭。

子敬素好琴,

便径入坐灵床上,

取子敬琴弹,

弦既不调,

掷地云:

"子敬!子敬!人琴俱亡。"

因恸绝良久。

月余亦卒。

译文

王子猷和王子敬都病得很重,

而王子敬先去世了。

王子猷问身边的人:

"为什么完全听不到消息?

看来他已经去世了!"

说话时完全没有悲伤的样子。

于是要了轿子去奔丧,

始终没有哭泣。

王子敬平时喜欢弹琴,

王子猷就直接进去坐在灵床上,

拿过王子敬的琴来弹,

琴弦怎么也调不准,

就把琴摔在地上说:

"子敬!子敬!人和琴都不在了。"

于是悲痛欲绝很久。

一个多月后也去世了。

注释

病笃:dǔ,病得很重。

了不悲:完全没有悲伤的样子。"了"表示完全。

索舆:要了轿子。"舆"指轿子。

素好琴:一向喜欢弹琴。"素"表示向来。

恸绝:tòng jué,极度悲痛。

典故分析:琴在古代是士人修养的象征,琴音不调暗示知音已逝,形成"人琴互证"的艺术表达。

创作背景

东晋时期,琅琊王氏是著名的士族,王子猷(王徽之)、王子敬(王献之)兄弟是书圣王羲之的儿子。当时社会盛行玄学清谈,士人追求率性自然的生活态度。这个故事出自《世说新语·伤逝》篇,记录了魏晋名士面对生死时的独特表现。

作品解析

1. 情感表达:表面平静下暗藏深沉悲痛,通过"不哭—弹琴—掷琴—恸绝"的递进过程展现。

2. 象征手法:以"琴"为情感载体,琴音不调暗示生命凋零,物是人非。

3. 语言特色:短句为主,简洁有力,最后"人琴俱亡"四字如锤击心。

4. 思想内涵:体现魏晋士人"重情任诞"的生死观,超越礼法束缚的真性情。

鉴赏范文

范文一

《世说新语》中"人琴俱亡"的故事,以极简笔墨勾勒出惊心动魄的情感世界。王子猷初闻噩耗时的平静,实为巨大悲痛的前奏;抚琴不调的细节,将抽象哀思具象化;最终掷琴而呼的爆发,完成了从压抑到释放的情感历程。这种"寓浓烈于平淡"的表达方式,正是魏晋风度的精髓所在。

范文二

琴在故事中既是实物又是象征。作为乐器,它承载着兄弟二人的共同记忆;作为意象,它的"不调"暗示着生命和谐的破灭。王子猷通过弹琴这一行为与亡弟对话,当琴音断绝时,他才真正接受死亡事实。这种"托物寄情"的手法,比直接哭诉更具艺术感染力,展现了古人处理死亡的诗意智慧。

关于"人琴俱亡"的考试重点整理

文学常识:出自《世说新语·伤逝》,作者刘义庆,南朝宋文学家。

重点字词:病笃(dǔ)、了(liǎo)不悲、索舆(yú)、恸(tòng)绝。

意象分析:琴象征士人修养、兄弟情谊;"琴亡"暗喻知音永逝。

思想主旨:通过反常行为表现至深情感,体现魏晋士人超越礼法的真性情。

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词的意思:

(1)语时了不悲:__________

(2)弦既不调:__________

答案:

(1)完全

(2)已经

解析:注意古今异义,"了"在现代多作动词,古文中常作副词。

二、主旨理解

题目:"人琴俱亡"表达了怎样的情感?

答案:通过琴音不调的细节,表达对亡弟的深切悼念,物是人非的悲怆,以及知音永逝的绝望。

解析:注意抓住"琴"的象征意义和情感递进过程。

三、表现手法

题目:分析"掷地云:'子敬!子敬!人琴俱亡'"的艺术效果。

答案:通过动作描写与语言描写的结合,将压抑的情感推向高潮;重复呼告增强感染力;"俱亡"二字形成强烈对比,突出生死永隔的悲痛。

解析:从描写手法、句式特点、情感表达三个层面作答。

相关文章: