首页> 全诗> 论语十四章原文及翻译

论语十四章原文及翻译

时间:2025-12-29 15:28:02

论语十四章原文及翻译解析

《论语·宪问第十四》集中探讨君子修养、正织与处世智慧,涵盖孔子对"仁""德""礼"的经典论述。本文提供原文、白话翻译、注释及深度解析,帮助读者理解儒家核心思想。

原文

《论语·宪问第十四》(节选)

子曰:"不患无位,患所以立。"

子曰:"君子耻其言而过其行。"

子曰:"君子道者三,我无能焉:仁者不忧,知者不惑,勇者不惧。"

译文

孔子说:"不要愁没有职位,该愁没有立身的本领。"

孔子说:"君子以说得多做得少为耻辱。"

孔子说:"君子之道有三项,我都没能做到:仁德的人不忧愁,智慧的人不迷惑,勇敢的人不畏惧。"

注释

【患所以立】患:担忧;立:立身处世的能力。强调自我修养重于外在地位。

【耻其言而过其行】耻:意动用法;过:超过。体现儒家"讷于言而敏于行"的实践哲学。

【仁者不忧】《中庸》释为"不怨天,不尤人",仁者通过道德自律达到精神自由。

创作背景

本章成于春秋礼崩乐坏时期。孔子周游列国后返鲁,针对弟子们对仕途的困惑,系统阐述君子修为标准。其中"三达德"(仁、知、勇)的提出,标志着儒家道德体系初步成型。

作品解析

1. 结构特征:采用"语录体+排比式"说理,每章独立成段又互相关联。

2. 语言特色:善用对比(患位/患立)、递进(言/行)、并列(三德)等修辞。

3. 思想内核:将外在事功转化为内在修养,确立"反求诸己"的儒学方法论。

鉴赏范文

范文一

三达德的辩证统一体现孔子思想精微处。"仁者不忧"突破道德枷锁,揭示真正的仁是心灵解放;"知者不惑"要求明辨是非而不拘泥教条;"勇者不惧"强调道义担当而非血气之勇。三者环环相扣,构成动态平衡的品德系统。

范文二

"耻其言而过其行"折射儒家的实践理性。不同于古希腊哲人的思辨传统,孔子将价值判断落实于行为准则。这种"以行为验证语言"的思维模式,深刻塑造了中国文化重实效、轻空谈的集体性格。

考试重点整理

1. 关键词:患(huàn)、立(lì)、耻(chǐ)、过(guò)

2. 文学常识:语录体特征、春秋笔法、儒家"三达德"

3. 核心意象:"位"象征外在成就,"立"代表内在根基

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词的意思:

(1)患所以立:__________

(2)过其行:__________

答案:

(1)立身处世的能力

(2)超过

二、主旨理解

问:"君子道者三"体现了怎样的修养观?

答:提出仁、智、勇三位一体的品德要求,强调道德修养的全面性,三者缺一不可。

三、比较鉴赏

题目:比较《论语》与《道德经》的修身观差异

答案:《论语》主张积极修为("所以立"),《道德经》提倡自然无为("为无为")。前者重社会,后者重个体超越。

四、名句运用

题目:用"不患无位"论述当代青年成长

答案示例:当代青年当以"不患无位,患所以立"自勉,在"内卷"环境中更应夯实真才实学,而非焦虑外在评价。

相关文章: