首页> 全诗> 《迢迢牵牛星》原文翻译及赏析

《迢迢牵牛星》原文翻译及赏析

时间:2025-08-28 20:00:02

《迢迢牵牛星》原文翻译及赏析

《迢迢牵牛星》是汉代无名氏所作的一首五言古诗,借牛郎织女的神话传说,抒发了人间离别相思之苦。文章将提供原文、译文、注释、创作背景及详细解析,并附鉴赏范文和考试重点整理。

原文

《迢迢牵牛星》

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许?

盈盈一水间,脉脉不得语。

译文

遥远的牵牛星,明亮的织女星。

织女伸出纤细白皙的手,摆弄着织布机。

整日织不出布匹,眼泪如雨般落下。

银河又清又浅,两岸相隔能有多远?

就在这一水之隔,含情脉脉却不能言语。

注释

迢迢(tiáo tiáo):遥远的样子。

皎皎(jiǎo jiǎo):明亮的样子。

擢(zhuó):伸出。

札札(zhá zhá):织布机的声音。

章:布匹上的花纹。

盈盈:水清澈的样子。

脉脉(mò mò):含情凝视的样子。

创作背景

此诗出自《古诗十九首》,创作于东汉末年。当时社会动荡,文人多借古题抒发现实感慨。牛郎织女的神话传说在汉代已广为流传,诗人借此表达人间离别的普遍情感。

作品解析

1. 结构上采用五言句式,共十句,前六句写织女,后四句写银河阻隔。

2. 语言上运用叠词"迢迢""皎皎""纤纤"等,增强韵律感和形象性。

3. 思想内涵上,通过天上神话反映人间离别之苦,具有普遍意义。

4. 艺术特色上,虚实结合,以景写情,含蓄深沉。

鉴赏范文

范文一

《迢迢牵牛星》以朴素的语言描绘了一幅动人的相思图景。诗中"纤纤擢素手"与"札札弄机杼"的细节描写,生动展现了织女的勤劳形象。"终日不成章"一句转折,暗示其内心痛苦。末尾"盈盈一水间,脉脉不得语"将咫尺天涯的无奈表现得淋漓尽致。全诗善用叠词,音韵和谐,情感真挚。

范文二

这首诗的艺术魅力在于将神话与现实巧妙融合。表面写天上星宿,实则抒发人间情感。"河汉清且浅"与"相去复几许"形成强烈反差,突显有情人难成眷属的悲剧。诗人通过"泣涕零如雨"的夸张描写,强化了相思之苦。结尾的"不得语"三字,含蓄深沉,余韵悠长,体现了汉代诗歌"怨而不怒"的美学特征。

关于《迢迢牵牛星》的考试重点整理

重点字词:迢迢、皎皎、擢、札札、盈盈、脉脉

文学常识:出自《古诗十九首》,东汉无名氏作

知识要点:借牛郎织女神话抒发现实情感

意象意境:银河意象象征阻隔,织女形象代表相思

艺术特色:叠词运用,虚实结合,含蓄抒情

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词在诗中的意思:

(1)擢:__________

(2)脉脉:__________

答案:

(1)伸出

(2)含情凝视的样子

二、主旨理解

问:"盈盈一水间,脉脉不得语"表达了怎样的情感?

答:表达了有情人近在咫尺却无法相见的痛苦和无奈。

三、句子赏析

题目:赏析"终日不成章,泣涕零如雨"的艺术表现。

答:通过夸张手法描写织女因思念而无法织布、泪如雨下的情景,生动表现了相思之苦。

四、比较鉴赏

题目:《迢迢牵牛星》与《诗经·关雎》在表现爱情主题上有何不同?

答:《迢迢牵牛星》表现的是离别相思之苦,含蓄深沉;《关雎》表现的是追求爱情的喜悦,直白热烈。

五、拓展运用

题目:如何理解"盈盈一水间,脉脉不得语"的现实意义?

答:可以象征现实中因各种阻隔而无法相守的爱情,或引申为理想与现实之间的矛盾。

相关文章: