首页> 全诗> 缇萦救父原文及翻译

缇萦救父原文及翻译

时间:2025-12-30 13:46:02

缇萦救父原文及翻译

《缇萦救父》是西汉时期流传的孝道故事,讲述少女淳于缇萦为救受刑的父亲上书汉文帝,最终推动废除肉刑的历史事件。本文提供原文、白话翻译及深度解析,帮助读者理解汉代法制与观念。

原文

《缇萦上书》

汉·班固《汉书·刑法志》辑录

妾父为吏,齐中皆称其廉平。

今坐法当刑,妾切痛死者不可复生,刑者不可复属。

虽欲改过自新,其道无由也。

妾愿没入为官婢,以赎父刑罪,使得自新。

译文

我父亲做官时,齐地百姓都称赞他清廉公正。

如今犯法被判肉刑,我深切悲痛人死不能复生,肢体伤残无法接续。

即使想改过自新,也失去了机会。

我甘愿充作官婢,来抵赎父亲的刑罚,让他能重新做人。

注释

【廉平】清廉公平。汉代对官吏的常见评价标准。

【刑者不可复属】指黥(刺面)、劓(割鼻)、刖(断足)等肉刑造成的永久性伤残。

【没入】古代将罪犯家属罚没为官府奴隶的制度。

【上书结构】采用"现状-危害-诉求"三层次递进,体现缇萦的缜密思维。

创作背景

汉文帝十三年(前167年),齐太仓令淳于意获罪押送长安。其少女缇萦随行至京,上书陈情。时值汉初推行黄老之术,主张宽刑简政。缇萦的申诉与文帝废除肉刑的改革意图相契合,促成汉代法制重大变革。

作品解析

1. 结构特征:短短四句包含事实陈述、法理辨析、情感诉求三重维度,逻辑严密。

2. 语言艺术:用"切痛"强化情感,以"不可复生""不可复属"形成对仗,增强说服力。

3. 思想价值:突破"女子不言外事"的礼教束缚,展现平民参与立法的早期实践。

4. 历史影响:直接推动汉代废除黥、劓、刖等肉刑,确立"笞刑"替代体系。

鉴赏范文

范文一

缇萦上书最动人处在于其理性与感性的完美平衡。作为年仅十五岁的少女,她没有哭诉冤屈,而是抓住肉刑"不可复属"的致命缺陷展开论证。文中两个"不可"的排比,既揭示肉刑违背人性,又暗合黄老学派"刑不可知则威不可测"的主张。这种将个人悲剧上升为法制反思的论述策略,远超同时代普通官吏的认知水平。

范文二

文本表面是赎父请愿,实则包含深刻的司法改革思想。"虽欲改过自新,其道无由"八字,直指肉刑断绝犯罪者回归社会的根本弊病。这种强调刑罚矫正功能的观念,比西方近代刑法理论早了两千年。班固在《汉书》中特意收录此文,正是认识到其推动中国法制从报复刑向教育刑转型的关键作用。

考试重点整理

【文学常识】中国历史上首次废除肉刑的标志性事件;早期女性参政的典型案例。

【关键字词】廉平(lián píng):清廉公正;没入(mò rù):罚没为奴。

【思想内涵】体现汉代"德主刑辅"的法制思想,反映黄老学说对司法的影响。

【历史意义】开创上书直诉制度,为后世"击登闻鼓"等司法救济形式奠定基础。

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词的意思:

(1)称其廉平:__________

(2)没入为官婢:__________

答案:

(1)称赞他清廉公平

(2)被收作官府奴婢

解析:需结合汉代官吏考核制度理解"廉平",注意"没入"的特殊法律含义。

二、主旨理解

问:缇萦为何强调"刑者不可复属"?

答:揭示肉刑的不可逆性,论证其违背教化本意,为废除肉刑提供法理依据。

解析:抓住汉代刑罚思想从"报应"转向"教化"的历史趋势。

三、比较鉴赏

题目:比较缇萦上书与汉代乐府《孔雀东南飞》女性形象的异同。

答案:同:均展现汉代女性对家庭的责任感。异:缇萦主动参与公共事务,刘兰芝被动承受礼教压迫。前者体现法制进步,后者反映礼教桎梏。

解析:注意时代背景差异,文帝时期社会控制相对宽松。

四、句子赏析

题目:分析"虽欲改过自新,其道无由"的深层含义。

答:指出肉刑断绝犯罪者回归社会的可能性,包含现代刑罚矫正思想的萌芽。

解析:此句体现缇萦对刑罚功能的超前认识,是其上书最具理论价值的部分。

相关文章: