别赋原文及翻译注音
引导语:南朝江淹《别赋》以"黯然销魂者,唯别而已矣"开篇,系统描绘七种离别场景,开创中国文学史上系统书写离情之先河。本文提供完整原文、白话翻译、字词注音及深度解析。
原文
《别赋》
南朝·江淹
黯然销魂者,唯别而已矣。
况秦吴兮绝国,复燕宋兮千里。
或春苔兮始生,乍秋风兮暂起。
是以行子肠断,百感凄恻。
译文
最令人心神沮丧失魂落魄的,莫过于离别了。
何况秦国与吴国相隔遥远,燕国与宋国相距千里。
有时春草刚刚萌生,转眼间秋风又忽然吹起。
因此远行之人肝肠寸断,各种感触凄凉悲切。
注释
【黯然】àn rán 心神沮丧貌
【销魂】xiāo hún 形容极度悲伤
【秦吴】春秋时秦国在今陕西,吴国在今江浙,喻地理隔绝
【燕宋】燕国在今河北,宋国在今河南,表空间阻隔
【春苔】chūn tái 初生春草,暗喻离别伊始
创作背景
江淹历仕宋齐梁三朝,身处政权更迭频繁的南朝。元徽四年(476年)被贬建安吴兴令期间,目睹战乱中百姓流离,结合自身宦海浮沉体验,遂成此赋。
作品解析
1. 结构创新:首创"总-分-总"模式,开篇点题后分写七类离别,终篇呼应
2. 时空交织:通过春秋代序、山河阻隔强化离别的永恒性
3. 意象群构建:以"风""苔""雁""月"等意象形成情感符号系统
鉴赏范文
范文一
《别赋》最突出的艺术成就在于将抽象情感具象化。江淹独创"七别"架构,涵盖贵族远戍、侠客诀别、夫妻离散等典型场景,每种离别配以特定意象:征人别用"闺中风暖,陌上草薰",商贾别取"棹容与而讵前,马寒鸣而不息"。这种分类描写既保持情感的统一性,又展现离别的多样性,为后世离别文学树立范式。
范文二
赋中"日下壁而沉彩,月上轩而飞光"二句,通过光影的流转暗示时间推移。太阳西沉时墙壁失去光彩,月亮升起时栏杆洒满清辉,这种细腻的时空描写,使无形的离别之痛转化为可视的画面。江淹善用对比手法,"见红兰之受露,望青楸之离霜"中,红兰的鲜活与青楸的凋零并置,暗示离别双方的不同命运。
考试重点整理
1. 核心字词:
【恻】cè 悲痛(例:百感凄恻)
【讵】jù 岂、怎(例:讵前)
2. 文学常识:
骈赋特征:对仗工整、声律和谐、用典繁密
3. 意象体系:
自然类:秋雁、春苔、霜露
器物类:琴瑟、舟车、玉觞
重点试题和答案参考
一、词语解释
题目:解释下列加点词在文中的意思:
(1)暂起:__________
(2)容与:__________
答案:
(1)突然出现
(2)徘徊不前
二、主旨理解
问:"乃有剑客惭恩,少年报士"段塑造了怎样的离别形象?
答:塑造侠士为报知遇之恩毅然赴死的壮别形象,通过"割慈忍爱,离邦去里"等细节,展现江湖儿女的决绝之气。
三、表现手法
问:分析"风萧萧而异响,云漫漫而奇色"的艺术效果
答:运用通感手法,使风声具象化为"异响",云霞拟人化为"奇色",通过自然物象的变异渲染离别的反常心境。
