《迢迢牵牛星》原文、译文及赏析(《古诗十九首》之一)
《迢迢牵牛星》是《古诗十九首》中借牛郎织女传说抒写人间离愁的典范之作。本文完整呈现原诗、白话译文、创作背景及多维鉴赏,并附考试重点解析,帮助读者深入理解汉代文人诗的抒情艺术。
原文
《迢迢牵牛星》
无名氏(汉)
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许?
盈盈一水间,脉脉不得语。
译文
遥远的牵牛星,明亮的织女星。
举起纤细白皙的手,札札地摆弄织机。
整日织不出布匹,泪落如雨纷纷。
银河清澈又浅,相距能有多远?
隔着盈盈一条水,含情相望却无言。
注释
迢迢(tiáo):遥远貌。牵牛星:天鹰座主星。
皎皎:明亮洁白。河汉女:指织女星,天琴座主星。
擢(zhuó):举起。素手:白皙的手。
札札(zhá):拟声词,织机声。杼(zhù):织布梭。
章:布匹纹理。零:落下。
脉脉(mò):含情凝视貌。
创作背景
东汉末年社会动荡,《古诗十九首》多写游子思妇的离愁。此诗化用《诗经·小雅·大东》星象记载,将天文现象人格化,反映汉代天人感应思想盛行背景下,文人借神话抒发现实苦闷的创作倾向。
作品解析
1. 结构:前六句铺陈织女劳作,后四句转向空间阻隔,形成"事-景-情"递进。
2. 语言:叠词连用增强韵律,"迢迢""皎皎"等既摹状又传情。
3. 思想:表面写神话,实则隐喻人间夫妻离散的普遍悲剧。
4. 艺术:以"清浅"反衬"难渡",矛盾修辞深化绝望感。
鉴赏范文
范文一
诗中"终日不成章"的细节最见匠心。织女本应巧手飞梭,却因思念而心乱如麻,这种反常描写比直抒胸臆更具冲击力。清浅银河本可涉足,却成为永恒阻隔,空间距离在此转化为心理距离。结尾"脉脉不得语"的静默,比痛哭更显哀戚。
范文二
全诗十句有六句用叠词,形成特殊的听觉美感。"迢迢"与"皎皎"构成空间与光感的双重描摹,"纤纤"与"札札"从静态到动态的转换,最终在"盈盈""脉脉"中归于克制的情感张力。这种语言形式与内容的高度统一,体现了汉代文人诗"深衷浅貌,短语长情"的特质。
关于《迢迢牵牛星》的考试重点整理
1. 字词读音:擢(zhuó)、杼(zhù)、脉(mò)
2. 文学常识:汉代文人诗代表,《古诗十九首》最早见于《文选》
3. 意象体系:织机(劳作)、银河(阻隔)、涕泪(悲伤)
4. 艺术手法:叠词运用、神话典故、以乐景写哀情
重点试题和答案参考
一、词语解释
题目:解释下列加点词在诗中的意思:
(1)擢:__________
(2)章:__________
答案:
(1)举起
(2)布匹纹理
二、主旨理解
问:"河汉清且浅,相去复几许"表达了怎样的情感?
答:通过银河看似可渡实则难越的矛盾,强化有情人咫尺天涯的永恒遗憾。
三、比较鉴赏
题目:比较《迢迢牵牛星》与《鹊桥仙》对银河意象的不同处理
答案:本诗突出银河的阻隔功能,表现绝望;秦观词强调"柔情似水",将银河转化为情感载体。
四、句子赏析
题目:赏析"盈盈一水间,脉脉不得语"的艺术效果
答:以水之"盈盈"反衬情之沉重,"脉脉"的无声凝视比语言更深刻,留白手法引发读者共鸣。
五、拓展运用
题目:如何用本诗理解现代社会的人际隔阂?
答案示例:物理距离的缩短未必带来心灵相通,科技时代更需警惕"盈盈一水间"的情感荒漠化现象。