首页> 全诗> 孙承宗传原文及翻译

孙承宗传原文及翻译

时间:2025-12-30 13:34:02

孙承宗《高阳集·塞上曲》原文及注译解析

明代军事家孙承宗镇守辽东时所作《塞上曲》,以苍劲笔触勾勒边塞风光,抒写戍边将士的壮志豪情。本文完整呈现原诗及白话译文,详解创作背景与艺术特色,并附科举相关考点梳理。

原文

塞上曲

明·孙承宗

朔风卷地白草折,

胡天八月即飞雪。

忽如一夜春风来,

千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,

狐裘不暖锦衾薄。

将军角弓不得控,

都护铁衣冷难着。

译文

北风呼啸卷过大地吹折枯草,

塞外八月就已漫天飞雪。

恍若一夜之间春风忽然降临,

千万棵树枝缀满雪白的梨花。

雪花飘进珠帘浸湿丝织帐幕,

狐皮大衣不保暖锦被也显单薄。

将军冻僵的手指拉不开角弓,

都护的铁甲冰冷得难以穿戴。

注释

【朔风】北方寒风,"朔"读shuò

【白草】西北地区枯而不萎的牧草

【胡天】指塞外少数民族地域

【梨花开】比喻手法,形容积雪压枝的奇景

【角弓】兽角装饰的硬弓,"控"指拉开

【都护】唐代边帅官职,此处借指明军将领

创作背景

万历四十七年(1619年),孙承宗以兵部尚书经略辽东。此诗作于巡视山海关防务期间,时值建州女真势力扩张,诗人通过描写边塞苦寒,暗喻守土卫国的坚定意志。

作品解析

1. 结构特征:前四句写塞外奇景,后四句转写将士艰辛,形成自然与人文的双重画卷。

2. 语言艺术:"忽如"二句运用反衬手法,以春景写冬雪,成为千古咏雪名句。

3. 思想内涵:表面写戍边艰苦,实则彰显"雪沃劲草"的军人气概,暗含保疆卫国之志。

范文一

孙承宗此诗最绝妙处在于意象的强烈反差。八月飞雪的边塞本应肃杀凄冷,诗人却突发奇想,将压枝积雪比作梨花盛放。这种以暖色写寒景的笔法,既突显气候之严酷,又暗藏对将士精神的礼赞。后四句由景及人,"不得控""冷难着"的细节描写,让戍边艰辛具体可感,但字里行间毫无颓丧之气,反见铮铮铁骨。

范文二

作为军事统帅的即景之作,此诗体现着双重身份的特殊视角。诗人既以文士眼光捕捉"千树万树梨花开"的诗意瞬间,又以将领身份体察"铁衣冷难着"的实战困境。这种交融造就了边塞诗少有的立体感:既有盛唐边塞诗的壮阔气象,又添明代特有的务实精神。末二句对武器装备的写实描述,恰是孙承宗重视火器改良的军事思想的文学折射。

关于《塞上曲》的考试重点整理

【字词读音】朔(shuò)风 衾(qīn)薄 角(jiǎo)弓

【文学常识】孙承宗为明末军事家,天启帝师,创建关宁锦防线

【艺术手法】比喻(梨花喻雪)、夸张(八月飞雪)、细节描写(角弓不得控)

【思想情感】歌颂戍边将士不畏艰苦的爱国精神

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词在诗中的意思:

(1)控:__________

(2)着:__________

答案:

(1)拉开

(2)穿戴

二、句子赏析

题目:分析"忽如一夜春风来,千树万树梨花开"的妙处

答案:运用比喻修辞,将寒雪幻化为春日梨花,以温暖意象反衬严寒环境,形成强烈艺术反差。既写出雪景之壮美,又暗含对将士精神的赞美。

三、比较鉴赏

题目:比较本诗与岑参《白雪歌送武判官归京》的异同

答案:同:均采用以暖写寒手法,描绘边塞雪景。异:岑诗侧重离别之情,孙诗重在表现戍边艰辛;岑诗想象瑰丽,孙诗细节更写实。

四、拓展运用

题目:结合诗句谈戍边将士的精神品质

答案示例:尽管面临"狐裘不暖""铁衣冷难着"的极端环境,将士们仍坚守岗位,体现忠诚报国、坚韧不拔的精神品质,这种精神在当代仍有教育意义。

相关文章: